لا توجد نتائج مطابقة لـ غيا


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي غيا

إسباني
 
عربي
نتائج مشابهة

أمثلة
  • Todo listo... ...para detonar. Aborta.
    .للتفجير - !.الغيا المُهِمة -
  • La primera vez que vino
    أول يوم لي جائت محضرة غياها
  • ¿Quién es el contacto a quien se lo entregamos?
    من الشخص الذي سنقوم بمنحه غياها؟
  • Estoy tan cabreado... porque te vas.
    ..أنا مستاء للغياة لرحيلك لطالما أحببت يديك
  • Así que todos nos aburrimos. ¿Por qué no le dices a Cole y a Linda que vengan?
    لما لا تجمعين الأشخاص و كذلك غيا ستأتي معنا
  • ¿Cuál es el problema? La pareja de esta noche, Shayna y Michael... ...acaban de cancelar.
    ...(أحبّاء هذه الليلة... (شاينا) و(مايكل .لقد ألغيا موعدهما للتو
  • El Sr. Ghia (Italia) se adhiere a la propuesta de los representantes de Alemania y pide que se dé a conocer su contenido exacto entre las delegaciones.
    السيد غيا (ايطاليا) أعرب عن تأييده لاقتراح ممثلي ألمانيا وطلب إتاحة مضمونة بالتحديد للوفود.
  • El Sr. Voulgaris (Grecia) y el Sr. Ghia (Italia) expresan su apoyo a las declaraciones de los representantes de México y de Francia.
    السيد فولغاريس (اليونان) والسيد غيا (ايطاليا) أعربا عن تأييدهما لبياني ممثلي فرنسا والمكسيك.
  • La autora interpuso demanda contra la compañía aseguradora del vehículo del Sr. Sánchez Gea ante el Juzgado de Caravaca de la Cruz con el fin de obtener una indemnización por el fallecimiento de su esposo.
    2-2 ورفعت صاحبة البلاغ دعوى إلى محكمة كارافاكا دي لاكروز ضد شركة التأمين التي كان السيد سانتشيز غيا مؤمناً لديها لطلب الحصول على تعويض عن وفاة زوجها.
  • El Comité observa que tanto la decisión del Ministerio del Interior, de 31 de mayo de 2002, como también la confirmación de esa decisión por el Ministro con fecha 1º de enero de 2003, fueron anuladas por el Tribunal Municipal de Praga el 5 de mayo de 2004.
    وتلاحظ اللجنة أن قرار وزارة الداخلية الصادر في 31 أيار/مايو 2002، وتأييد الوزير لهذا القرار في 1 كانون الثاني/يناير 2003، قد ألغيا كلاهما من قبل محكمة المدينة في براغ في 5 أيار/مايو 2004.