Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı doz

Bunu mu demek istediniz:

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Trece niños, setecientos dólares al mes, doces meses.
    ! ذلك مايقارب المئة ألف في سنةً واحدة
  • Hazme un favor, ve a Duane Reade. Cómprame un poco de No-Doz.
    افعل لي معروف " واذهب إلى " دوران ريد
  • Cuando salgo con el drive, vamos hacia los doces, y te llevaremos a casa.
    حالما أصل للأقراصِ ستتوجّه لأرصفةِ الشَّاطئ وتذهب لمنزلكَ
  • También se registraron violentos incidentes entre grupos étnicos, algunos de ellos con elementos armados, en la parte occidental de la zona de confianza, principalmente entre los guérés, por un lado, y dozos y personas de ascendencia burkinabé, por otro.
    ووقعت أيضا حوادث عنف بين المجموعات العرقية في الجزء الغربي من منطقة الثقة شاركت فيها أحيانا عناصر مسلحة، وكان ذلك بصفة رئيسية بين مجموعة غيري، من ناحية، ومجموعة دوزوس، وأشخاص ينحدرون من أصول بوركينية، من ناحية أخرى.
  • En la noche del 31 de mayo, grupos de cazadores tradicionales denominados “dozos”, armados de machetes y fusiles, atacaron las aldeas de Guetrozon y Petit Duékoué, cuyos habitantes eran predominantemente de origen gueré.
    وفي أعقاب ذلك، في أثنـاء ليلة 31 أيار/مايو، قام الصيادون التقليديون المعروفـون باسم ”دوزوس“، مسلحين بسواطير وبنادق بمهاجمة قرى غيتروزون وبـتــي دويكوي.
  • Las fuerzas partidarias del Gobierno que operan en la región occidental están compuestas por milicias y las llamadas “organizaciones de jóvenes patriotas” (todas ellas armadas y estrechamente vinculadas a las FANCI) y los dozos, que emplean armas tradicionales de caza y armas automáticas.
    وتضم القوات الموالية للحكومة، التي تعمل في غرب البلاد، بعض الميليشيات، ومنظمات تسمى بـ ”منظمات الوطنيين الشباب“، (وهذه الميليشيات والمنظمات مسلحة وذات صلة وثيقة بالقوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار) وجماعة دوزوس وعناصرها المسلحة ببنادق الصيد التقليدية، بالإضافة إلى الأسلحة الأوتوماتيكية.
  • “Las fuerzas partidarias del Gobierno que operan en la región occidental están compuestas por milicias y las llamadas `organizaciones de jóvenes patriotas' (todas ellas armadas y estrechamente vinculadas a las FANCI) y los dozos, que emplean armas tradicionales de caza y armas automáticas.”
    ”تضم القوات الموالية للحكومة، التي تعمل في غرب البلاد، بعض الميليشيات، ومنظمات تسمى بـ ”منظمات الوطنيين الشباب“، (وهذه الميليشيات والمنظمات مسلحة وذات صلة وثيقة بالقوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار) وجماعة دوزوس وعناصرها المسلحة ببنادق الصيد التقليدية، بالإضافة إلى الأسلحة الأوتوماتيكية“.
  • Se siguen registrando en todo el país ejecuciones sumarias y extrajudiciales, violaciones, casos de violencia sexual y extorsión, en los que están involucrados elementos de las Forces nouvelles y milicias afines como los dozos, las Fuerzas de Defensa y Seguridad, las milicias progubernamentales y otros grupos armados.
    ولا تزال تجرى عمليات الإعدام بإجراءات موجزة خارج نطاق القضاء فضلا عن جرائم الاغتصاب والعنف الجنسي والابتزاز في جميع أنحاء البلاد، بضلوع عناصر من القوى الجديدة والمليشيات المنتسبة إليها مثل مجموعة دوزوس وقوات الدفاع والأمن الإيفوارية والمليشيات الموالية للحكومة وجماعات مسلحة أخرى.