Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı اِشْتَمَل
Çevir İtalyanca Arapça اِشْتَمَل
İtalyanca
Arapça
extended Results
-
apparentamento (n.) , mdaha fazlası ...
-
sottintendere (v.)daha fazlası ...
-
attorniare (v.)daha fazlası ...
-
incarnare (v.)daha fazlası ...
-
includere (v.)daha fazlası ...
-
unione (n.) , fdaha fazlası ...
-
abbracciare (v.)daha fazlası ...
-
ricoprire (v.)daha fazlası ...
-
unità (n.) , fdaha fazlası ...
-
circondare (v.)daha fazlası ...
-
contenere (v.)daha fazlası ...
-
coprire (v.)daha fazlası ...
İlgili Sonuçlar
-
includere (v.)daha fazlası ...
-
contenere (v.)daha fazlası ...
örneklerde
-
E come sono state incluse le sue informazioni personali?وكيف اشتمل التسريب على معلوماتها الشخصية
-
- Ci sono state due situazioni molto intense.اشتمل موعدي على مثالين للعنف الشديد
-
Ha fatto il suo dovere. Il che, a volte, include l'uso della droga, per dimostrare quello che si e' davanti a gente molto pericolosa.، أدى واجبه ، ببعض الأوقات .إشتمل ذلك إستخام المُخدرات
-
Si è registrata anche un’esplosione del debito da carte dicredito.كما اشتمل الأمر على زيادة هائلة في ديون بطاقاتالائتمان.
-
Alla parata hanno preso parte carri e attori di quattro contee.وقد إشتمل الإستعراض على منصات عائمه وعلى مشاركين من أربع مقاطعات وقد إستمتع الجميع بوقته
-
Entrambi gli episodi sono stati percepiti come una forma dicorruzione: il primo legato ai soldi, il secondoall'inganno.والواقع أن كلاً من الحدثين اعتُبِر شكلاً من أشكال الفساد:الأول اشتمل على المال، والثاني على الخداع.
-
Questo è sicuramente vero nel caso del programma di stimololanciato nel 2009, che prevedeva trasferimenti federali agli statial fine di sostenere la spesa fiscale a livello locale.وكان هذا صادقاً بوضوح في حالة برنامج التحفيز الذي أطلق فيعام 2009، والذي اشتمل على تحويلات فيدرالية إلى الولايات بهدف دعمالإنفاق المالي على مستوى الولايات.
-
Un peculiare artificio linguistico è usato al riguardo:mentre la regolamentazione finanziaria all'interno dei confininazionali si chiama col proprio nome, la regolamentazionefinanziaria internazionale viene chiamata “controllo”.وينطوي هذا الأمر أيضاً على تشوه لغوي خاص: حيث يطلق علىالقيود المحلية "تنظيمات محلية"، ولكن إذا اشتمل الأمر على تدفقاتعابرة للحدود فإن هذه القيود يطلق عليها مسمى "ضوابط".
-
li attende la lieta novella in questa vita e nell' altra . Le parole di Allah non subiscono alterazione , questo è l' immenso successo .لهؤلاء الأولياء البشارة من الله في الحياة الدنيا بما يسرُّهم ، وفي الآخرة بالجنة ، لا يخلف الله وعده ولا يغيِّره ، ذلك هو الفوز العظيم ؛ لأنه اشتمل على النجاة مِن كل محذور ، والظَّفَر بكل مطلوب محبوب .
-
Disse Mosè : “ Vorreste dire della verità , dopo che vi si è manifestata : " questa è magia " ?” . I maghi non avranno riuscita alcuna .قال لهم موسى متعجبًا مِن قولهم : أتقولون للحق لما جاءكم : إنه سحر مبين ؟ انظروا وَصْفَ ما جاءكم وما اشتمل عليه تجدوه الحق . ولا يفلح الساحرون ، ولا يفوزون في الدنيا ولا في الآخرة .