Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı إعطاب


Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Mais il est très sécuritaire.
    لكن نسبة الأعطاب جيده
  • Tu es malade et tes membres vont tomber ?
    في أعضاء جسمك التي احبها سيؤدي إلى إعطابها ؟
  • - Intention de détruire des armes à feu et des munitions et de les rendre inutilisables ou de fabriquer des armes à feu ou des munitions inutilisables.
    - تدمير الأسلحة النارية والذخيرة، أو إعطابها أو تصنيع أسلحة نارية وذخيرة غير قابلة للاستعمال.
  • Oui, il semble y avoir eu un problème électrique.
    أجل ، يبدو كما لو انه كان هناك بعض الأعطاب فى الكهرباء
  • Elles permettent de simuler des manœuvres d'évitement de collision, d'obtenir des statistiques de flux de collision et de dégâts, de simuler des manœuvres de mise sur orbite d'élimination en fin de vie, et d'analyser les risques de rentrée dans la région de l'orbite géostationnaire et les risques de survie après cette rentrée.
    وهي تمكِّن تقدير مناورات تجنُّب الارتطام وإحصاءات تدفق الارتطام والأعطاب، ومناورات التخلص عند انتهاء العمر النافع، وتحليل البقاء عند العودة ومخاطر العودة.
  • La KEK a mis en place des mesures visant à renforcer le recouvrement des recettes fiscales, notamment en décidant de ne réparer les pannes locales de réseau que lorsqu'un nombre suffisant de consommateurs auraient accepté de payer leur consommation d'électricité et de régler une partie de leur encours de dette.
    واستحدثت المؤسسة تدابير لزيادة ما تحصّله من إيرادات، وخاصة باعتماد سياسة تقضي بعدم إصلاح أعطاب الشبكات المحلية إلا إذا قبل عدد كاف من المستهلكين المتضررين دفع أموال نظير الكهرباء المستهلَكة وتسوية بعض الديون السابقة.
  • La Compagnie n'en a pas moins éprouvé d'autres problèmes d'infrastructure, notamment en raison de pompes endommagées et de bris de canalisation qui ont causé des pénuries d'eau et des fluctuations de la pression partout dans l'île.
    ومع ذلك، فإن الوكالة مرت بمشاكل أخرى تتعلق بالهياكل الأساسية، مثل أعطاب المضخات وكسور أنابيب المياه مما تسبب في تكرار انقطاع المياه وبعض مشاكل الضغط في أنحاء الجزيرة كلها.
  • Il est en outre noté que les causes menant à l'abandon des navires sont très variées, y compris la confiscation pour activités illicites, l'abandon en raison de difficultés financières et l'abandon consécutif à un accident maritime.
    ويلاحظ أيضاً أن هناك أسباب متنوعة كثيرة تؤدي إلى التخلي عن السفن تشمل المصادرة رداً على أنشطة غير قانونية، والتخلي بسبب مصاعب مالية والتخلي عقب حدوث أعطاب بحرية طارئة.
  • En 2006, de gros travaux d'amélioration ont été effectués sur les routes qui relient Anegada et Jost Van Dyke - construction d'une deuxième route entre MacNamara et Joe's Hill, revêtement de routes à Anegada et achèvement des travaux de réparation entrepris sur tout le territoire à la suite des pluies survenues il y a trois ans.
    و قد شهد عام 2006 إنجاز مشاريع كبيرة لتحسين الطرق الرابطة بين أنيغادا وجوست فان دايك وشمل ذلك بناء طريق بديل يربط ماك نمارا بجوز هيل، ورصف طرق غير معبدة في أنيغادا، والانتهاء من الأعمال التي كانت جارية في كامل أنحاء الإقليم لإصلاح أعطاب سببتها الأمطار التي نزلت قبل ثلاثة أعوام.
  • Cependant, bien qu'un certain nombre de problèmes évoqués en matière d'application aient probablement été réels, le HCR n'a signalé que peu de solutions coordonnées entre les deux parties pour résoudre des problèmes techniques similaires, pannes ou risques - ou de procédures communes portant par exemple sur le droits d'accès et le maintien de la sécurité.
    ومع ذلك فبالرغم من أنه من المرجح أن يكون عدد من مسائل التنفيذ المثارة قد حدثت، لم تُبلغ المفوضية عن وجود عدد كبير من الحلول التي جرى التنسيق بشأنها بين كلا الطرفين للمشاكل والأعطاب والمخاطر التقنية المتماثلة - أو عن إجراءات مشتركة من قبيل ما يتعلق بحقوق الوصول وإدارة الأمن.