Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı saccus

Bunu mu demek istediniz:

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Des discussions sur une entente commerciale entre l'Inde et la SACU ont débuté en juin 2005.
    وقد بدأت مباحثات في حزيران/يونيه 2005 بشأن اتفق تجاري بين الهند والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
  • Un projet d'accord doit être présenté au secrétariat de la SACU en avril 2007.
    ومن المقرر أن يقدم مشروع اتفاق إلى أمانة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في نيسان/أبريل 2007.
  • Il semblerait que la SACU et le Mercosur aient libéralisé totalement ou presque le commerce entre leurs pays membres respectifs.
    ويبدو أن الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (SACU) والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي (MERCOSUR) حررا التجارة كلياً أو بشكل شبه كلي بين البلدان الأعضاء في كل منهما.
  • Un appui analytique et consultatif a été apporté aux initiatives Sud-Sud ou aux initiatives connexes, notamment: aux efforts déployés pour créer une zone de libre-échange trilatérale Inde-Mercosur-SACU tout en poursuivant les négociations entre l'Inde et les pays du Mercosur et entre ces pays et les pays membres de la SACU; à l'élaboration du Nouveau partenariat stratégique Asie-Afrique; et aux négociations entre la SACU et l'Association européenne de libre-échange (AELE).
    وقُدّمت الدعم التحليلي والاستشاري للمبادرات المشتركة بين بلدان الجنوب أو ما يتعلق بها من مبادرات، وشمل هذا الدعم ما يلي: الجهود المبذولة لإيجاد منطقة تجارة حرة ثلاثية الأطراف تشمل الهند والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، مع مواصلة المفاوضات بين الهند والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي والمفاوضات بين السوق المشتركة للمخروط الجنوبي والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي؛ وتطوير الشراكة الاستراتيجية الجديدة الآسيوية - الأفريقية؛ والمفاوضات بين الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي ومنطقة التجارة الحرة الأوروبية.
  • La CNUCED a, dans ce cadre, participé à la réunion ministérielle de la SACU qui a eu lieu à Windhoek (Namibie) en novembre 2004.
    وفي هذا السياق، شارك الأونكتاد في الاجتماع الوزاري للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، الذي عُقد في ويندهوك، ناميبيا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
  • Elle a également élaboré un projet d'accord visant à définir une politique régionale de concurrence pour les États membres de l'Union douanière d'Afrique australe (SACU).
    كما أعد الأونكتاد مشروع اتفاق بشأن سياسات المنافسة الإقليمية للدول الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (ساكو).
  • Ces activités ont aussi contribué à mettre en place une collaboration entre la CNUCED, la Commission de l'UEMOA et le secrétariat de la SACU.
    كما ساعدت تلك الأنشطة على تأسيس تعاون بين الأونكتاد ولجنة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا وأمانة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
  • La CNUCED a aussi coopéré étroitement avec l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) afin de rendre opérationnelles les dispositions de l'Accord de la SACU sur les politiques communes de concurrence et les pratiques commerciales déloyales, notamment en menant des études et en organisant des séminaires en Namibie, en Afrique du Sud et au Swaziland.
    ويعمل الأونكتاد بصورة لصيقة مع الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي بغية تفعيل اتفاق الاتحاد المتعلق بالسياسات العامة في مجالي المنافسة والممارسات التجارية غير المنصفة، بما في ذلك من خلال إجراء دراسات وتنظيم حلقات دراسية في جنوب أفريقيا وسوازيلند وناميبيا.
  • Par exemple, une série d'ateliers consultatifs nationaux sur l'«Accord de coopération sur l'application de la politique de la concurrence et sur les pratiques commerciales déloyales de la SACU» a été coorganisée par les secrétariats de la CNUCED et de la SACU. Un séminaire a notamment eu lieu à Maseru (Lesotho) les 14 et 15 décembre 2006.
    وعلى سبيل المثال، اشترك الأونكتاد مع أمانة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في تنظيم سلسلة من حلقات العمل الوطنية الاستشارية من أجل وضع "اتفاق تعاون للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي بشأن تنفيذ سياسة المنافسة والممارسات التجارية غير المشروعة"، وتضمن ذلك تنظيم حلقة دراسية في ماسيرو (ليسوتو) يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر 2006.
  • Lorsque la troisième réunion ministérielle du groupe IBSA s'est tenue au Cap (Afrique du Sud) en mars 2005, des accords commerciaux préférentiels avaient été conclus entre le MERCOSUR et l'Union douanière d'Afrique australe (SACU) ainsi qu'entre le MERCOSUR et l'Inde.
    وبحلول موعد الاجتماع الوزاري الثالث للمجموعة (كيب تاون، جنوب أفريقيا، آذار/مارس 2005)، كانت قد عقدت اتفاقات تجارة تفضيلية بين السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، وبين السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والهند.