Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı developmental

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • « Technology Transfer Practices of the US National Cancer Institute's Developmental Therapeutics Programme », communication des États-Unis au Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce de l'Organisation mondiale du commerce, document IP/C/W/341.
    ”ممارسات نقل التكنولوجيا لبرنامج المداواة المشترك بين الإدارات في معهد السرطان الوطني الأمريكي“، رسالة من الولايات المتحدة إلى المجلس المعني بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة، التابع لمنظمة التجارة العالمية، الوثيقة IP/C/W/341.
  • Répertoire-Synthèse II sur la prévention de la criminalité: Analyse comparée (Montréal, Canada, Centre international pour la prévention de la criminalité, 1999); et R. Homel, Pathways to Prevention: Developmental and Early Intervention Approaches to Crime in Australia, National Crime Prevention Report No. 6 (Canberra, Attorney-General's Department of Australia, 1999).
    (ز) ينبغي أن يُرصد ويُقيّم قدر المستطاع تنفيذ الاستراتيجيات والتدخلات من ناحية نتائجها المحقّقة، من أجل تسهيل تكييف الممارسات الجيدة والمعارف المستندة إلى الأدلة وتطبيقها على نطاق أوسع.
  • Ce forum, intitulé «Maximizing the developmental benefits of a future WTO agreement on trade facilitation» (Tirer le meilleur parti possible, aux fins du développement, des retombées d'un futur accord de l'OMC sur la facilitation du commerce), s'est tenu à Douala (Cameroun) les 27 et 28 septembre 2006.
    وعُقد هذا المنتدى في دوالا (الكاميرون) يومي 27 و28 أيلول/سبتمبر 2006 تحت عنوان "تحقيق الفوائد الإنمائية القصوى من اتفاق لمنظمة التجارة العالمية يبرم في المستقبل في مجال تيسير التجارة".
  • OUNU-Habitat travaille conjointement avec un large éventail d'organismes des Nations Unies ainsi qu'avec la Banque mondiale, l'USAID, la SCHL des Etats-Unis, works jointly with a wide array of United Nations agencies and also with the World Bank, USAID, le CHMC, les banque de dédeveloppement, le Centre international de recherche sur le développement du Canada, le banks, the International Developmental Research Centre of Canada, DFID, le UNFPNUAP, l'UNICEF et les bureaux nationaux de statistique.
    ويعمل موئل الأمم المتحدة بصورة مشتركة مع مجموعة كبيرة من وكالات الأمم المتحدة كما يعمل أيضاً مع البنك الدولي ووكالة المساعدة الإنمائية الأمريكية ومع مركز تبادل المعلومات، ومصارف التنمية، والمركز الدولي لبحوث التنمية في كندا، ومع الإدارة المعنية بالتنمية الدولية (DFID)، ومع صندوق الأمم المتحدة للسكان (UNFPF)، ومع صندوق الأمم المتحدة لرعاية الطفولة ومكاتب الإحصاء الوطنية.
  • Documents établis dans le cadre du Programme sur les politiques sociales et le développement social : no 14, Agrarian Change, Gender and Land Rights: A Brazilian Case Study, par Julia S. Guivant; no 15, Global Capitalism, Deflation and Agrarian Crisis in Developing Countries, par Utsa Patnaik; no 16, Late Industrializers and the Development of the Welfare State, par Chris Pierson; no 17, The Developmental Welfare State in Scandinavia: Lessons for the Developing World, par Stein Kuhnle et Sven E. O. Hort.
    ورقات برنامجية عن السياسات الاجتماعية والتنمية: No. 14 Agrarian Change, Gender and Land Rights: A Brazilian Case Study, Julia S. Guivant; No. 15 Global Capitalism, Deflation and Agrarian Crisis in Developing Countries, Utsa Patnaik; No. 16 Late Industrializers and the Development of the Welfare State, Chris Pierson; No. 17 The Developmental Welfare State in Scandinavia: Lessons for the Developing World, Stein Kuhnle and Sven E. O. Hort.