Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı Webmail

Bunu mu demek istediniz:

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

örneklerde
  • Webmail — for the Secretariat and permanent missions
    • برنامج البريد الإلكتروني Webmail - للأمانة العامة والبعثات الدائمة
  • It's a webmail account -- Fake names, proxy servers.
    إنهُ بريد للـويب أسمـاء مزيفة ، خـوادم للـبروكسي
  • Remote access to United Nations applications and information while travelling to or from home (Webmail, Intranet etc.)
    إمكانية الوصول عن بعد لتطبيقات الأمم المتحدة ومعلوماتها أثناء السفر أو من المنزل (البريد الشبكي، والإنترانت، إلى غير ذلك)
  • (c) $96,600 to meet the operating costs of webmail and network accounts and other office communication systems;
    (ج) مبلغ 600 96 دولار لتغطية تكاليف تشغيل البريد الإلكتروني والحسابات الشبكية وغير ذلك من نظم الاتصالات المكتبية؛
  • The e-mail system may be accessed in two ways: via dial-up connection (using POP3 protocol) or via the Internet (also called Webmail).
    ويمكن الوصول إلى نظام البريد الإلكتروني بطريقتين: عبر الاتصال الهاتفي (باستخدام بروتوكول POP3) أو عبر الإنترنت (يسمى أيضا بريد الشبكة (ويب ميل)).
  • In the current operational environment, it would be impossible to start new United Nations peace operations without the ICT centralized support services offered through UNLB, such as the Internet, the provision of essential corporate information systems, long-distance telephone, e-mail, voice-over Internet protocol, webmail, application support and a global help desk.
    وفي البيئة التشغيلية الحالية، يتعذر بدء عمليات جديدة للسلام تابعة للأمم المتحدة في غيبة خدمات الدعم المركزية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات المقدمة من خلال قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، مثل الإنترنت، وتقديم نظم المعلومات المؤسسية الضرورية، والخدمات الهاتفية البعيدة المدى، والبريد الإلكتروني، وخدمة بروتوكول نقل الصوت على الإنترنت، والبريد الشبكي ودعم التطبيقات، ومكتب مساعدة عالمي.
  • Necessary services include the provision of Lotus Notes to all team sites, which are currently operating on webmail, and the maintenance of mission-critical systems that support the regional finance, procurement and human resources function, such as Mercury, Sun, Progen and the Field Personnel Management System.
    وتشمل الخدمات الضرورية توفير برنامج البريد الإلكتروني لوتس نوتس Lotus Notes لجميع مواقع الأفرقة التي تعمل حاليا على البريد الشبكي إضافة إلى صيانة النظم ذات الأهمية البالغة للبعثة، والتي تدعم وظائف الشؤون المالية والمشتريات والموارد البشرية الإقليمية، مثل نظام مركيوري ونظام صَن ونظام بروجين ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
  • Internet presence is an important issue for all organizations of the United Nations system, not only because of its impact on the public image and perception of the United Nations system organizations, but also because of its various other important features, such as dissemination and sharing of information internally and publicly, webmail access for staff and as a recruitment and fund-raising tool.
    يعد وجود الإنترنت مسألة هامة بالنسبة لجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، لا بسبب تأثيرها على الصورة العامة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة وعلى مفهوم الآخرين عنها فحسب، بل كذلك بسبب السمات المختلفة الأخرى الهامة لها، مثل نشر المعلومات وتبادلها داخليا ولعامة الناس، وحصول الموظفين على البريد الإلكتروني، وباعتبارها أداة للتوظيف وجمع الأموال.
  • (a) The Data Centre Support Unit, which plans, implements and administers all network systems at the Data Centre to host services used by field operations, manages 450 servers and 500 terabytes of raw storage capacity and hosts systems such as the Galileo (assets management) and Mercury (procurement) systems, the funds monitoring tool, webmail servers for missions, various mission websites, the Department of Field Support Intranet, and many other field applications.
    (أ) وحدة دعم مركز البيانات، التي تخطط وتنفذ وتدير جميع النظم الشبكية في مركز البيانات بهدف تعميم الخدمات التي تستخدمها العمليات الميدانية، كما تدير 450 خادوما وسِعةَ تخزينٍ إجمالية بحجم 500 تيرابايت وتعمم نظماً مثل نظام غاليليو Galileo (إدارة الأصول) ومِركوري Mercury (الشراء) وأداة رصد الأموال FMT وخوادم البريد الشبكي للبعثات، والمواقع الشبكية للبعثات المختلفة، والشبكة الداخلية لإدارة الدعم الميداني والعديد من البرمجيات التطبيقية الميدانية الأخرى.
  • As at 31 July 2009, a total expenditure of $4,475,000 has been recorded under general temporary assistance for 63 general temporary assistance positions ($3,078,300); under contractual services for specialized training of security officers, canine training, re-certification of canine teams, psychological testing and evaluation for new recruits ($180,500); under general operating expenses for communications, costs of webmail and network accounts, cost of pistol permits for security officers ($50,200); and under supplies and materials for the acquisition of security and safety equipment such as pistols for security officers, X-ray machines, hand-held metal detectors, access control hardware, locksmith hardware, other equipment such as firearms safes, Motorola radios, Firearms Training Simulator (FATS) system, air purifiers, vehicles and carts ($1,166,000).
    وحتى 31 تموز/يوليه 2009 سُجلت نفقات مجموعها 000 475 4 دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة، تتعلق بـ 63 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (300 078 3 دولار)؛ وتحت بند الخدمات التعاقدية لتوفير تدريب متخصص لموظفي الأمن، وتدريب الكلاب، وتجديد تأهيل الأفرقة المزودة بالكلاب، وإجراء الفحوص والتقييمات النفسية للموظفين الجدد (500 180 دولار)؛ وتحت بند نفقات التشغيل العام لتغطية الاتصالات، وتكلفة البريد الإلكتروني والحسابات الشبكية، وتكلفة تراخيص مسدسات موظفي الأمن (200 50 دولار)؛ وتحت بند اللوازم والمواد لاقتناء معدات الأمن والسلامة مثل مسدسات موظفي الأمن، وأجهزة الأشعة السينية، وكاشفات المعادن اليدوية، ومعدات مراقبة الدخول، ومعدات القَفَّالين، ومعدات أخرى من قبيل الخزانات الحديدية للأسلحة النارية، وأجهزة الراديو من نوع موتورولا، ونظام المحاكاة للتدريب على الأسلحة النارية، وأجهزة تنقية الهواء، والمركبات، وعربات النقل (000 166 1 دولار).