Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı اختط
Bunu mu demek istediniz:
Politics
Law
Computer
Çevir Almanca Arapça اختط
Almanca
Arapça
Benzer Sonuçlar
-
entführen (v.) , {entführte ; entführt}, {pol.}اِخْتَطَفَ {سياسة}daha fazlası ...
-
verschleppen (v.) , {verschleppte ; verschleppt}daha fazlası ...
-
entreißen (v.) , {entriss / entriß ; entrissen}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
rauben (v.)daha fazlası ...
-
اِخْتِطَافٌ [ج. اختطافات] ، {سياسة}daha fazlası ...
-
اِخْتِطَافٌ [ج. اختطافات] ، {سياسة}daha fazlası ...
-
اِخْتِطَافٌ [ج. اختطافات]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
اختطاف شخص {بالقوة لطلب فدية}، {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
اختطاف النساء {قانون}daha fazlası ...
-
اختطاف النساء {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
اِخْتِطَاف الأَشْخاص {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
Cache Poisoning {comp.}اختطاف نظام أسماء النطاقات {كمبيوتر}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Auf dem Gipfel im letzten Jahr steckten die Staats- und Regierungschefs einen gemeinsam zu beschreitenden Weg zur Bewältigung der vor uns liegenden Herausforderungen ab.اختط رؤساء الدول والحكومات في اجتماع القمة الذي انعقد في العام الماضي سبيلا تعاونيا لمواجهة تحديات المستقبل.
-
besonders besorgt darüber, dass der geplante Verlauf der Mauer, die in dem besetzten palästinensischen Gebiet, einschließlich in Ost-Jerusalem und seiner Umgebung, von der Besatzungsmacht Israel derzeit gebaut wird, die künftigen Verhandlungen beeinträchtigen und die Durchführung der Zwei-Staaten-Lösung physisch unmöglich machen und neues humanitäres Leid über die Palästinenser bringen könnte,وإذ يساورها قلق بالغ من أن الطريق الذي اختُط للجدار الذي تقوم إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بتشييده في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها، يمكن أن يحكم مسبقا على مستقبل المفاوضات ويجعل الحل القائم على وجود دولتين مستحيل التنفيذ من الناحية المادية ويتسبب في زيادة المعاناة الإنسانية للفلسطينيين،
-
- Und Martin? - Martin hat einen neuen Weg gewählt.وماذا عن (مارتن)؟ - أعتقد أن (مارتن) قد اختط لنفسه طريقًا جديدًا -