Er ist ein Notar bei einem lokalen Notariat.
هو عدل في دائرة العدل المحلية.
Der Notar hat die Dokumente beglaubigt.
قام العدل بتوثيق الوثائق.
Ich muss einen Termin mit dem Notar vereinbaren.
يجب أن أحدد موعدًا مع العدل.
Der Notar hat unsere Unterschriften bestätigt.
أكد العدل على توقيعاتنا.
Sie arbeitet als Notarin in einer Anwaltskanzlei.
تعمل كعدل في مكتب محاماة.
b) die Förderung der Erarbeitung von Normen und Verfahren mit dem Ziel, die Integrität öffentlicher und maßgeblicher privater Einrichtungen zu bewahren, sowie von Verhaltenskodizes für die in Betracht kommenden Berufsgruppen, insbesondere Rechtsanwälte, Notare, Steuerberater und Buchsachverständige;
(ب) العمل على وضع معايير وإجراءات بقصد صون سلامة الهيئات العامة والهيئات الخاصة المعنية، وكذلك لوضع مدونات لقواعد السلوك للمهن ذات الصلة، وخصوصا المحامين وكتاب العدل وخبراء الضرائب الاستشاريين والمحاسبين؛
Reverend Steenwyck. unser ehrbarer Gemeindevorsteher Samuel Philipse und der rechtschaffene James Hardenbrook. unser Notar.
(ريفند ستينيك) (قاضينا البارع (صامويل فيليبس (وأخيرا الزميل الرائع (جيمس هاردنبورك
Notar Hardenbrook und Gemeindevorsteher Philipse.
(كاتب العدل (هاردنبروك)، والقاضى (فيليبس
Der Doktor. der Reverend. der Notar und der Gemeindevorsteher.
..الطبيب والمحترم وكاتب العدل والقاضى
Komm mit. Wohin? Zu Notar Hardenbrook.
ـ إلى أين؟ (ـ إلى كاتب العدل (هاردنبروك
Notar Hardenbrook verbarg die Dokumente. die Van Garrett seinem treuen Diener anvertraut hatte.
وكاتب العدل (هاردنبروك) أخفى الوثائق التى ائتمن (فان غاريت) خادمه المطيع عليها
Wo waren Sie? Beim Notar. Ich hatte Fragen an Hardenbrook.
..لدى كاتب العدل أردت طرح أسئلة عليه
Furcht tat dasselbe bei Notar Hardenbrook und dem Säufer Philipse.
(والسكير (فيليبس
(Notar) Ich verlese jetzt das Testament.
سأقرأ الوصية الآن
(Telefon) (Notar) Verzeihung.
أعذرني أمي، استمعي لي سأدعوك فيما بعد