Das Auto ist plötzlich stillgestanden.
تَعَطَّلَ السيارة بشكل مفاجئ.
Meine Uhr ist gestern stillgestanden.
تَعَطَّلَ ساعتي اليوم السابق.
Der Computer ist ohne Vorwarnung stillgestanden.
تَعَطَّلَ الكمبيوتر بدون أي تحذير مسبق.
Warum ist der Herstellungsprozess stillgestanden?
لماذا تَعَطَّلَ عملية التصنيع؟
Nachdem der Sturm aufgehört hat, ist die ganze Stadt stillgestanden.
بعد انتهاء العاصفة، تَعَطَّلَت البلدة بأكملها.
Hast du nicht gesehen , wie dein Herr den Schatten verlängert ? Und hätte Er gewollt hätte Er ihn stillstehen lassen .
« ألم تَرَ » تنظر « إلى » فعل « ربّك كيف مدَّ الظل » من وقت الإسفار إلى وقت طلوع الشمس « ولو شاء » ربك « لجعله ساكنا » مقيما لا يزول بطلوع الشمس « ثم جعلنا الشمس عليه » أي الظل « دليلا » فلولا الشمس ما عرف الظل .
Siehst du nicht deinen Herrn , wie Er den Schatten lang werden läßt ? Wenn Er wollte , würde Er ihn fürwahr stillstehen lassen .
« ألم تَرَ » تنظر « إلى » فعل « ربّك كيف مدَّ الظل » من وقت الإسفار إلى وقت طلوع الشمس « ولو شاء » ربك « لجعله ساكنا » مقيما لا يزول بطلوع الشمس « ثم جعلنا الشمس عليه » أي الظل « دليلا » فلولا الشمس ما عرف الظل .
Hast du denn nicht zu deinem Herrn geschaut , wie Er den Schatten lang werden läßt ? Wenn Er gewollt hätte , hätte Er ihn stillstehen lassen .
« ألم تَرَ » تنظر « إلى » فعل « ربّك كيف مدَّ الظل » من وقت الإسفار إلى وقت طلوع الشمس « ولو شاء » ربك « لجعله ساكنا » مقيما لا يزول بطلوع الشمس « ثم جعلنا الشمس عليه » أي الظل « دليلا » فلولا الشمس ما عرف الظل .
Hast du nicht gesehen , wie dein Herr den Schatten verlängert ? Und hätte Er gewollt hätte Er ihn stillstehen lassen .
ألم تر كيف مدَّ الله الظل من طلوع الفجر إلى طلوع الشمس ؟ ولو شاء لجعله ثابتًا مستقرًا لا تزيله الشمس ، ثم جعلنا الشمس علامة يُستَدَلُّ بأحوالها على أحواله ، ثم تَقَلَّصَ الظل يسيرًا يسيرًا ، فكلما ازداد ارتفاع الشمس ازداد نقصانه . وذلك من الأدلة على قدرة الله وعظمته ، وأنه وحده المستحق للعبادة دون سواه .
Siehst du nicht deinen Herrn , wie Er den Schatten lang werden läßt ? Wenn Er wollte , würde Er ihn fürwahr stillstehen lassen .
ألم تر كيف مدَّ الله الظل من طلوع الفجر إلى طلوع الشمس ؟ ولو شاء لجعله ثابتًا مستقرًا لا تزيله الشمس ، ثم جعلنا الشمس علامة يُستَدَلُّ بأحوالها على أحواله ، ثم تَقَلَّصَ الظل يسيرًا يسيرًا ، فكلما ازداد ارتفاع الشمس ازداد نقصانه . وذلك من الأدلة على قدرة الله وعظمته ، وأنه وحده المستحق للعبادة دون سواه .
Hast du denn nicht zu deinem Herrn geschaut , wie Er den Schatten lang werden läßt ? Wenn Er gewollt hätte , hätte Er ihn stillstehen lassen .
ألم تر كيف مدَّ الله الظل من طلوع الفجر إلى طلوع الشمس ؟ ولو شاء لجعله ثابتًا مستقرًا لا تزيله الشمس ، ثم جعلنا الشمس علامة يُستَدَلُّ بأحوالها على أحواله ، ثم تَقَلَّصَ الظل يسيرًا يسيرًا ، فكلما ازداد ارتفاع الشمس ازداد نقصانه . وذلك من الأدلة على قدرة الله وعظمته ، وأنه وحده المستحق للعبادة دون سواه .
Ganz stillstehen.
لا تبرحي مكانك
Was sagst du? Ich soll stillstehen?
ماذا؟ ألا يجب أن اتحرك؟
wenn die stellarbombe gezündet wird ...passiert ziemlich wenig am anfang und dann wird ein funken ins dasein springen... ... und für einen augenblick stillstehen, im raum schweben.
عندما القنبلة تحدد مكانها. . . . . . قليل جداً يَحْدثُ. وبعد ذلك شرارة سَيَتفرقعُ إلى الوجودِ. . .
Wieviele Menschen können das, stillstehen mit einem Drink und einer Zigarette?
لكن كم من الناس يفعلونها واقفين وممسكين بشراب وسيجارة؟