Unser Meinungsverschiedenheiten bedeuten nicht, dass wir uns nicht respektieren.
إختلافنا في الأفكار لا يعني عدم احترامنا لبعضنا البعض.
Verschiedene Ansichten zu haben ist ein natürlicher Teil menschlicher Interaktionen.
الاختلاف في الآراء جزء طبيعي من التفاعل البشري.
Unterschiedliche Perspektiven fördern Kreativität und Entwicklung.
الاختلاف في الرؤى يعزز الإبداع والتطوير.
Unterschiede in Ansichten können zu fruchtvollen Diskussionen führen.
إن الاختلاف في نقاط النظر يمكن أن يؤدي إلى نقاشات مُثمرة.
Wir müssen Unterschiede akzeptieren, um friedlich zusammenzuleben.
يجب أن نتقبل الاختلاف من أجل تعايش سلمي.
"Der Prozess der Sinnverschiebung ist nie abgeschlossen, weil im geschichtlichen Leben niemals von vornherein feststeht, was am Ende herauskommt." In Anbetracht der Vielfalt und Gegensätzlichkeit heutiger arabischer Entwicklungen gäbe es keine bescheidenere Vorsichtsnote zum Schluss.
"لا نهاية على الإطلاق لعملية التحول في المعنى، إذ لا يمكن معرفة نهاية التاريخ مسبقا". وعلى ضوء التعدد والفروق القائمة إزاء التطورات الواقعة في العالم العربي اليوم فليس هناك ختاما أبسط وأوضح من هذه الملاحظة التي تحثنا على التزام الحذر.
Jeder stellte auf seine eigene unnachahmbare Art die Gegensätzlichkeit zur Schau, die man an Intellektuellen so liebtund gleichzeitig verabscheut. Aron mochte den angloamerikanischen Liberalismus, bevor dieser modern wurde, während Sartre weiter mitdem Kommunismus sympathisierte, als dieser bereits aus der Modewar.
ولقد عبر كل منهما بأسلوبه الفريد الفذ عن التناقض الذي أحباهوأبغضاه في المفكرين: كان آرون مغرماً بالليبرالية الأنجلوأميركية قبلأن تصبح حريصة على المعاصرة، أما سارتر فقد ظل متعاطفاً مع الشيوعيةحتى بعد أن أصبحت عتيقة الطراز.
Und was wir haben ist diese völlig fehlgeleitete Gegensätzlichkeit, die von den Genen als bestimmenden Faktoren für die
وما تصل إليه هو هذا الإنقسام التام الزائف القائم حول قطعية الفطرة كمسبب