Wir gehen morgen auswärts essen.
سنذهب غداً لتناول الطعام خارجا.
Sie fuhren auswärts, um ihre Familie zu besuchen.
ذهبوا خارجا لزيارة عائلتهم.
Er ist gerne auswärts und genießt die Natur.
يحب أن يكون خارجا ويستمتع بالطبيعة.
Ich muss auswärts arbeiten.
يجب علي العمل خارجا.
Kinder, es ist Zeit auswärts zu spielen.
أطفال، حان الوقت للعب خارجا.
Immer wieder wird in diesen Artikeln der “ Mythos” einer Work- Life- Balance für auswärts arbeitende Frauen beklagt, dieunsichtbare Barriere für Frauenkarrieren und die Erschöpfung im Familienleben als persönliche Offenbarung dargestellt und der“ Feminismus” beschuldigt, dieses trügerische Ideal, “alles zuhaben”, hochzuhalten.
الواقع أن هذا المقال، أياً كانت كاتبته، يتحسر دوماً على"أسطورة" التوازن بين العمل والحياة بالنسبة للنساء اللاتي يعملن خارجالمنزل، ويقدم السقف الزجاجي وإنهاك العمل والأسرة بوصف ذلك نوعاً منالإلهام الشخصي، ويلقي باللائمة على "عقيدة المساواة التامة بين الرجلوالمرأة" للتمسك بالفكرة المثالية المتمثلة في "الحصول على كلشيء".
- (Rose) Essen wir, solange es heiß ist. - (Cosmo) Wo ist Loretta? - Bestimmt ißt sie auswärts.
لنأكل و هو ساخن - أين لوريتا؟ سنأكل من دونها؟ -
Das ist ein " Neuralisator". Freunde von auswärts schenkten ihn uns.
هذا يسمى نيورالايزر. إنه .هدية من أصدقاء من خارج المدينة
Sie ist... zu Besuch hier... ..von auswärts.
هي زائرة من خارج البلدة
Tu so, als wärst du von auswärts!
يا، رجل،تصرف كأنك من خارج البلدة
Nein, nicht wenn´s auswärts ist. Es wäre zu teuer alle mitzunehmen.
،لا، ليس في أعمال الإنشاء خارج المدينة فإيواؤهم مكلف للغاية
Sollen wir auswärts abschließen?
هل يجب أن ننتهي على الطريق؟
Zum ersten Mal fühle ich mich, als würde es wieder auswärts gehen.
لأول مرة، أحـ أه ... أحسست أني في طريقي لإستعادة مهــارتي
Herr, gIaubt mir, hätt ich so vieI auf dem SpieI, der beste TeiI von meinem Herzen wäre bei meiner Hoffnung auswärts.
صدّقني، سيدى لو جازفت مثل هذه المجازفة لانحصر تفكيرى بآمالى خارج البلاد
H1 Visa Typ, verbringst viel Zeit auswärts?
إذاً، فأنت رجل اعتياديّ يهوى (اتش 1 فيزا) ويمضي ساعات طوال بالخارج؟