Er hat den Brief aufgerissen, bevor er ihn gelesen hat.
مزق الرسالة قبل أن يقرأها.
Die Tigerin hat ihre Beute mit ihren scharfen Krallen aufgerissen.
مزقت النمرة فريستها بمخالبها الحادة.
Er hat das Geschenkpapier in seiner Aufregung hastig aufgerissen.
مزق ورق التغليف بسرعة في تحمسه.
Die Wunde hat sich bei der Bewegung aufgerissen.
الجرح تمزق عند الحركة.
Die starken Winde haben das Segel unserer Bootes aufgerissen.
الرياح الشديدة مزقت شراع قاربنا.
Und gehe nicht übermütig auf der Erde einher . Du wirst ja die Erde nicht aufreißen noch die Berge an Höhe erreichen ( können ) .
« ولا تمش في الأرض مرحا » أي ذا مرح بالكبر والخيلاء « إنك لن تخرق الأرض » تثقبها حتى تبلغ آخرها بكبرك « ولن تبلغ الجبال طولاً » المعنى أنك لا تبلغ هذا المبلغ فكيف تختال .
Beinahe würden davon die Himmel nach und nach aufreißen , die Erde sich spalten und die Felsengebirge in Trümmer auseinanderfallen ,
« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون « منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدّا » أي تنطبق عليهم من أجل .
Und gehe nicht übermütig auf der Erde einher . Du wirst ja die Erde nicht aufreißen noch die Berge an Höhe erreichen ( können ) .
ولا تمش في الأرض مختالا متكبرا ؛ فإنك لن تَخْرِق الأرض بالمشي عليها ، ولن تبلغ الجبال طولا خيلاء وتكبرًا .
Beinahe würden davon die Himmel nach und nach aufreißen , die Erde sich spalten und die Felsengebirge in Trümmer auseinanderfallen ,
تكاد السموات يتشقَّقْنَ مِن فظاعة ذلكم القول ، وتتصدع الأرض ، وتسقط الجبال سقوطًا شديدًا غضبًا لله لِنِسْبَتِهم له الولد . تعالى الله عن ذلك علوًا كبيرًا .
In Miami Beach kann jeder Weiber aufreissen, sogar du.
،شاطئ ميامي هناك حيث يمكنك العمل أي أحد يمكنه العمل هناك حتى أنت
Aufreißer wissen, wie's geht.
"المترفين الخاطفين.. إيقاعهم الطريقُ"
Wissen Sie was "aufreißen" ist?
هَلْ تَعْرفُ ما هو الخطفَ؟
Wollt ihr was aufreißen?
ماذا هناك؟ اتريد نزهة؟ نعم.
Wollt ihr was aufreißen?
ماذا هناك؟ اتريد نزهة؟
Ich werd' ihm so das Loch aufreißen.
لأنني سأمزقه ، اعذروني يا فتيات