Beispiele
Sie sind vertraglich verpflichtet, die Zahlung rechtzeitig zu leisten.
أنت ملزم بموجب العقد بدفع القسط في الوقت المحدد.
Ich fühle mich moralisch verpflichtet, ihm zu helfen.
أشعر بالالتزام الأخلاقي لمساعدته.
Er ist gesetzlich verpflichtet, seine Steuern zu zahlen.
هو ملزم قانونيًا بدفع ضرائبه.
Sie sind nicht verpflichtet, diese Informationen zu offenbaren.
أنت غير ملزم بالكشف عن هذه المعلومات.
Wir sind verpflichtet, die Umwelt zu schützen.
نحن ملزمون بحماية البيئة.
Wegen der Abmachung, die von der UBS-Bank die Herausgabe von Kontodaten von mindestens 250 US-amerikanischen Kunden fordert, verpflichtete sich die Bank, eine Geldstrafe, die sich 800 Millionen Dollar nähern, an die amerikanischen Justizbehörden zu zahlen.
البنك السويسري تعهد بدفع غرامة تناهز 800 مليون دولار للقضاء الأميركي بموجب اتفاق التزم البنك أيضا بمقتضاه برفع السرية المصرفية عن حسابات ما لا يقل عن 250 من المودعين الأميركيين’.
Laut einem Abkommen zwischen den beiden Parteien verpflichtete sich die UBS-Bank, etwa 800 Millionen US-Dollar an die amerikanischen Justizbehörden zu zahlen. Aufgrund desselben Abkommens versprach die Bank, den amerikanischen Steuerbehörden die Konto-Daten von ungefähr 250 amerikanischen Anlegern weiterzugeben, während amerikanische Behörden die Aufhebung des Bankgeheimnisses für tausende andere Konten fordern.
وكان البنك السويسري قد تعهد بدفع حوالي 800 مليون دولار للقضاء الأميركي بموجب اتفاق بين الطرفين. وبمقتضى الاتفاق ذاته, التزم البنك بتسليم السلطات الضريبية في الولايات المتحدة بيانات حسابات ما لا يقل عن 250 من المودعين الأميركيين، في حين أن الجانب الأميركي يطالب برفع السرية المصرفية عن حسابات آلاف آخرين.
Auch wir in den westlichen, aufgeklärten Demokratien müssen uns nach Werten fragen, denen wir verpflichtet sind, nach Erfahrungen aus unserer Geschichte, insbesondere in der Begegnung und Koexistenz von Menschen aus unterschiedlichen Kulturen, und nach den Leitmotiven von Meinungsfreiheit und Toleranz.
بل في الديمقراطيات الغربية والمتنورة يتوجب النظر بالقيم التي نلتزم بها، وبدروس تاريخنا، وخصوصا لقاءنا وتعايشنا مع بشر من ثقافات مختلفة، و النظر أيضا بقيم حرية التعبير والتسامح.
Doch an den Zielen der Revolution wird er in Grundzügen festhalten müssen, dazu hat er sich verpflichtet..
لكن يجب على يانوكوفيتش أن يتمسك بأهداف الثورة، لأنه ألزم نفسه بذلك.
Er verpflichtete sich sogar, bei der Bekämpfung des Terrorismus auf die Einhaltung der Menschenrechte zu achten.
بل إنه التزم فيما يخص مكافحة الإرهاب بعدم المساس بمبادئ حقوق الإنسان.
Darauf müssen muslimische Vereinigungen verpflichtet werden, wenn der Integrationsgipfel Fortschritte bringen soll.
وهي مسؤولية تقع على الجمعيات الإسلامية إذا ما حققت قمة الاندماج تقدما.
Das „Zusatzprotokoll betreffend den Verkauf von Kindern, Kinderprostitution und – Pornographie“ gibt erstmals eine Definition dieser Tatbestände und verpflichtet die Staaten, diese mit Strafe zu bewehren. Dies war unter dem entsprechenden Artikel der Kinderrechtskonvention bislang explizit nicht der Fall.
بشكل مبدئي يعطي البروتوكول الإضافي الخاص ببيع الأطفال وإجبار الأطفال على البغاء والمشاركة في عمليات التصوير الإباحية لهم تعريفاً لتلك الحالات ويلزم الدول على مواجهتها بتطبيق جزاءات، إلا أن ذلك لم يتحقق حتى الآن صراحةً وفقاً للبند المناسب من اتفاقية حقوق الأطفال.
Der Bundesaußenminister hat heute im Kabinett kurz über die Lage im Iran berichtet und deutlich gemacht, dass wir als internationale Gemeinschaft immer wieder darauf bestehen müssen, dass die Situation der Gefangenen beachtet wird und es zu einer Gewährleistung von Bürgerrechten kommt, zu der sich der Iran ja auch international verpflichtet hat.
لقد قام وزير الخارجية اليوم في البرلمان بتقديم تقرير عن الحالة في إيران، كما أوضح أنه على المجتمع الدولي الإصرار على ضرورة مراعاة حالة الأسرى وكذلك ضمان حقوق المواطنين – الأمر الذي كانت قد التزمت به إيران دولياً.
Im Fall Darfur hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen den Internationalen Strafgerichtshof eingeschaltet und die sudanesische Regierung zur Zusammenarbeit mit dem IStGH verpflichtet.
فيما يتعلق بدارفور فقد قام مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بتكليف المحكمة الجنائية الدولية كما ألزم الحكومة السودانية بالتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية.
All das zeigt, wie sehr wir uns dem Abkommen und seinen humanitären Zielen verpflichtet fühlen.
إن هذا كله يوضح مدى شعورنا بالالتزام تجاه الاتفاقية وأهدافها الإنسانية.
Synonyme
مُجبر ، مُكره
Textbeispiele
- Daher sei der Veranstalter zu einer unverzüglichen Rückbeförderung verpflichtet gewesen. dpa Sitzplatzbreite. | - Dem Report von Michel Zen-Ruffinen zufolge sind wir verpflichtet, vor Gericht zu gehen", hatte Johansson am Donnerstag erklärt. | - Solange hat sich auch Michael Schumacher ("Es gab eigentlich keine ernsthafte Alternative zu Rubens, er macht einen hervorragenden Job") bei den Italienern verpflichtet. | - Dem Report von Michel Zen-Ruffinen zufolge sind wir verpflichtet, vor Gericht zu gehen", meinte Johansson und kündigte die Einreichung der Klage am Mittwochnachmittag innerhalb der nächsten 48 Stunden an. | - Doch bis dahin sei die Telekom verpflichtet, direkt abzurechnen. 0190-Verbindungen sind wesentlich teurer als die sonst üblichen Tarife für Inlandsgespräche. | - Politik, Juristen, Künstler und Spiele-erfinder streiten, zu wie viel Verantwortung, Moral und politischer Korrektheit die Produzenten der modernen Bewusstseinsindustrie verpflichtet sind. | - Die Kunden sind verpflichtet, ihren Ausweis vorzulegen. | - "CSFB fühlt sich der Integrität unserer Research stark verpflichtet und arbeitet aggressiv an der Entwicklung von Standards für die Unabhängigkeit von Analysten", so die Sprecherin. | - Die Stewards wollen einer solchen Regelung nur unter der Bedingung zustimmen, dass die Flugkapitäne verpflichtet werden, sich im Ernstfall auch für die Sicherheit von Crew und Passagieren einzusetzen. | - Die Westdeutschen hatten jedoch ihr Team erheblich verstärkt und unter anderem Vuelta-Sieger Casero verpflichtet. |
Meistens Bevor
- dazu verpflichtet | - Adel verpflichtet | - Neutralität verpflichtet | - Verschwiegenheit verpflichtet | - Eigentum verpflichtet | - Gesetz verpflichtet | - Stillschweigen verpflichtet | - Tradition verpflichtet | - Gemeinwohl verpflichtet | - Gewissen verpflichtet |
Meistens Nach
- verpflichtet fühlt | - verpflichtet gefühlt | - verpflichtet fühlte | - verpflichtet fühle | - verpflichtet fühlten | - verpflichtet Gegendarstellungen | - verpflichtet Kundendateien | - verpflichtet erhaltene Zahlungen | - verpflichtet kursrelevante | - verpflichtet Landesschlichter |