German-Arabic
...
auf Regierungsebene
{pol.}
على مستوى الحكومات
{سياسة}
related Results
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
das
Ergebnis vor Zinsen, Steuern, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände
(n.) , {econ.}
الأرباح قبل دفع الفوائد والضرائب ومخصص الاستهلاك وإطفاء الدين
{اقتصاد}
Pass auf dich auf !
umgang.
دير بالك على حالك
auf!
هَيَّا
auf
(prep.)
عِنْدَ
auf-
سابقة فعل لها مدلول الاتجاه إلى الاعلى أو الوضع على شيء
auf
(prep.)
عَلَى
auf
مَفْتُوح
Verdacht auf
{med.}
الاشتباه في
{طب}
im Bezug auf
فيما يتعلَّق بـ
Auf Wiederschauen !
أراك لاحقًا
in Bezug auf
بالإشارة إلى
Auf Wiederschauen !
إلى اللقاء
auf Bundesebene
{Deutschland}, {pol.}
على مستوى الجمهورية
{سياسة}
auf Stundenbasis
بشكل ساعي
der
Anspruch auf
{law}
الحق في
{قانون}
auf Landesebene
{pol.}
على صعيد الولاية
{سياسة}
auf Dauer
على الدوام
auf Augenhöhe
ندا بند
auf Verlangen
تلبية لطلب
auf Wunsch
حسب الطلب
aufbauend auf
انطلاقًا من
spezialisiert auf
متخصصة في
in Bezug auf
فيما يتعلق
auf Milchbasis
قوامة حليب
basiert auf
{Dat.}
مرتكز على
Posten auf
{comp.}
نشر على
{كمبيوتر}
die
Fokussierung auf
(n.)
التركيز على
auf einmal
مرة واحدة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close