Deutsch-Arabisch
...
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
{tech.}
لا يسمح للأطفال بإجراء أعمال تنظيف وصيانة الجهاز.
{تقنية}
relevante Treffer
Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden.
form., {Recht}
العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون.
{قانون}
das
Übereinkommen des Europarats zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch
{Pol}
اتفاقية مجلس أوروبا لحماية الأطفال من الاستغلال والاعتداء الجنسي
{سياسة}
Medien werden zur Unterstützung von Kreativität und Fantasie genutzt.
تُستخدم وسائط الإعلام لدعم الإبداع والخيال.
hier dürfen Sie nicht parken
لا يسمح لك بالوقوف هنا
hier dürfen Sie nicht schwimmen
لا يسمح لك بالسباحة هنا
hier dürfen Sie nicht rauchen
لا يسمح لك بالتدخين هنا
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
{tech.}
لا يسمح للأطفال باللعب بالجهاز.
{تقنية}
Sie dürfen nicht alle Menschen über einen Kamm scheren.
لا تحكم على الجميع من وجهة نظر واحدة.
das
Erbrechen von Kindern
(n.) , {Med}
قيء الاطفال
{طب}
die
Rekrutierung von Kindern
تجنيد الأطفال
die
Entführung von Kindern
خطف الاطفال
die
sexuelle Ausbeutung von Kindern
(n.)
الاستغلال الجنسي للأطفال
die
Integration von Kindern mit Beeinträchtigung
(n.)
دمج الأطفال ذوي الإعاقة
sexuelle Online-Ausbeutung von Kindern
(n.)
الاستغلال الجنسي للأطفال عبر الإنترنت
die
kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern
{Recht}
الاستغلال التجاري الجنسي للأطفال
{قانون}
Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
يُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال.
Schwerer Sexueller Missbrauch von Kindern
(n.) , {Recht}
الاعتداء الجنسي الخطير على الأطفال
{قانون}
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
يحفظ بعيدا عن متناول الأطفال
gefährlich für das Leben von Kindern
خطير على حياة الأطفال
die
Verhinderung der sexuellen Ausbeutung von Kindern
(n.)
منع الاستغلال الجنسي للأطفال
das
Gesetz zum Schutz der Privatsphäre von Kindern im Internet
{COPPA}, {Recht}
قانون حماية خصوصية الأطفال على الإنترنت
{قانون}
gründliche Reinigung der Brustwarze und deren Umgebung
التنظيف الجيد لحلمة الثدي والمنطقة المحيطة بها
Der Überbringer einer schlechten Nachricht sollte nicht geköpft werden!
ناقل الكفر ليس بكافر!
Muss die Einfuhr von Waren genehmigt werden?
{Wirt}
هل يجب الموافقة على استيراد البضائع؟
{اقتصاد}
die
Benutzerwartung
(n.) , {tech.}
صيانة المستخدم
{تقنية}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Die erhobenen Daten werden vertraulich behandelt und ausschließlich zweckgebunden verwendet.
يتم التعامل بسرية مع البيانات التي تم جمعها، ويتم استخدامها حصريًّا لغرض معيَّن.
Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand; erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.
{Sprüche 3:5, 6, Neue-Welt-Übersetzung}, {Relig.}
تَوَكَّلْ عَلَى الرَّبِّ بِكُلِّ قَلْبِكَ، وَعَلَى فَهْمِكَ لاَ تَعْتَمِدْ. فِي كُلِّ طُرُقِكَ اعْرِفْهُ، وَهُوَ يُقَوِّمُ سُبُلَكَ.
{دين}
Bestimmung von Inhalt und Reichweite von Grundrechten
{Recht}
تحديد مضمون ونطاق الحقوق الأساسية
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen