Deutsch-Arabisch
...
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{Relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
relevante Treffer
Ich bezeuge, dass es keinen anbetungswürdigen Gott gibt Außer Allah, der Einzige, der nichts und niemand neben sich hat.
{Relig.}
وأشهد ألا إله إلا الله وحده لا شريك له.
{دين}
Das Gericht hat beschlossen, dass der Kaufvertrag gültig und wirksam ist.
{Recht}
حكمت المحكمة بصحة ونفاذ عقد البيع
{قانون}
Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
الشباب شباب القلب,
Preis sei Allah, und Sein ist das Lob.
{Relig.}
سُبْحان اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ
{دين}
und mit großer Traurigkeit und Trauer trauere ich um meinen Vater, meine Geliebte und meine Seele
وببالغ الحزن والأسى أنعى وفاة أبي وحبيبي وروحي
Deutschland besteht aus 16 Bundes- ländern und ist ein freiheitlich-demokratischer und sozialer Rechtsstaat.
تتكون ألمانيا من 16 ولاية اتحادية، وهي دولة قانون تتسم بالديمقراطية الحرة والعدالة الاجتماعية.
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Recht}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Möge Gott ihm gnädig sein und seine Wohnung zum Himmel machen und seine Heimat ehren.
{Relig.}
رحمه الله وأسكنه فسيح جناته وأكرم نُزُلَه.
{دين}
er behauptet steif und fest, dass...
umgang.
راسه وألف سيف،...
Oh unser Herr, bewahre meinen Vater für uns und verlängere sein Leben, damit er immer unsere Hilfe und Unterstützung in dieser Welt bleibt, denn ohne ihn können wir nichts auf dieser Welt tun.
يا رب يخليك لينا يا حاج ويطول في عمرك وتفضل سندنا وضهرنا في الدنيا، اللي ما نسواش حاجة فيها من غيرك.
es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist.
{Recht}
وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه.
{قانون}
das
Ich und das Es
{psych.}
الأنا والهو
{علم نفس}
hin- und hergerissen sein
umgang.
بين نارين
der
Einzige und sein Eigentum
{phil.}
الأنا وذاتها
{فلسفة}
hin und weg sein
مُنْذَهِلٌ
Feuer und Flamme sein
مُتَحَمِّسٌ لِلْغَايَةِ
hin- und hergerissen sein
مُترَدِّد
das
Sein und das Nichts
{phil.}
الوجود والعدم
{فلسفة}
fix und fertig sein
umgang.
منهك للغاية
gang und gäbe sein
متعارف عليه
Verben „sein” und „haben“
(n.) , Pl., {Bildung}
أفعال الكينونة والملكية
{تعليم}
Ich bin hin und weg
أنا منذهل
Ich kann niemand anderes sein als ich selbst
لا أستطيع أن أكون غيري أنا
Sein Hab und Gut verkaufen
باع كل اللي حيلته
sein ganzes Hab und Gut
umgang.
اللي وراه واللي قدامه
Sein Hab und Gut veräußern
باع كل اللي حيلته
{تعبير مصري}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln.
(n.) , {Recht}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل.
{قانون}
die
Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
(n.) , {EUGVVO}, form., {Recht,Wirt}
لائحة الاختصاص القضائي والاعتراف بالقرارات وتنفيذها في القضايا المدنية والتجارية
{قانون،اقتصاد}
Ich wünsche euch angenommenes Fasten und leckeres Fastenbrechen.
{Relig.}
أتمنى لكم صوماً مقبولاً وإفطاراً شهياً.
{دين}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen