Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten
عفوا على الازعاج
relevante Treffer
Sorry für die Unannehmlichkeiten
umgang.
اعتذر على الازعاج
Sorry für die Unannehmlichkeiten
umgang.
أسف على الإزعاج
sich für die Unannehmlichkeiten entschuldigen
اعتذر عن الإزعاج
die
Entschuldigung für die Verspätung
اعتذار عن التأخير
Entschuldigung für die Verspätung
أعتدر على التأخر
die
Entschuldigung für Abwesenheit
اعتذار على الغياب
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {Recht,Umwelt}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {Landwirt.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten
{Pol}
المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض
{سياسة}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
die
Materialien, die für die Verfüllung geeignet sind
Pl., {Build.,min.}
مواد صالحة للردم
{بناء،تعدين}
Die bestimmte Höchstdauer für die Unterbringung in der Sicherungsverwahrung von 10 Jahren wurde aufgehoben,
{Recht}
تم إلغاء الحد الأقصى للإيداع في الحبس الوقائي البالغ 10 سنوات.
{قانون}
Die Berufungsbeklagte ist zu verpflichten, die Gerichtskosten, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Recht}
إلزام المستأنف ضدها بالمصروفات والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتَي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bildungsstätte, die für die Überbetriebliche Lehrlingsunterweisung
{Bildung}
المؤسسة التعليمية المسؤولة عن تدريب المتدربين بين الشركات
{تعليم}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{Pol}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{Recht}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Unannehmlichkeiten
(n.) , Pl.
إِزْعَاجٌ
die
Unannehmlichkeiten
(n.) , {Pl.}
مُضايَقَات
Unannehmlichkeiten
(n.) , Pl.
مَتَاعِبُ
für die Ewigkeit
للأبد
für die Ewigkeit
إلى الأبد
für die Haut
مناسب للبشرة
für die Anmeldung
من أجل التسجيل
für die Arbeit
من أجل العمل
die
Gruppenrichtlinie für die Softwareinstallation
(n.) , {Comp}
تثبيت برنامج نهج المجموعة
{كمبيوتر}
für die damalige Zeit
لذاك الوقت
der
Index für die Volltextsuche
(n.) , {Comp}
فهرس البحث في النص الكامل
{كمبيوتر}
Auslegungshilfe für die Grundrechte
{Recht}
وسيلة مساعدة في تفسير الحقوق الأساسية
{قانون}
die
Datenobjekte für die Zusammenarbeit
(n.) , Pl., {Comp}
كائنات بيانات التعاون
{كمبيوتر}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen