Deutsch-Arabisch
Adjektiv
bürgschaftsfähiges Vergehen
(adj.) , {Recht}
جريمة يجوز فيها للمتهم الخروج بكفالة
{قانون}
relevante Treffer
unveräußerliche Rechte
(n.) , Pl., {Recht}
حقوق لا يجوز التصرف فيها
{قانون}
Das Urteil ist tat- und schuldangemessen.
{Recht}
يتناسب الحكم مع الجريمة المرتكبة والمسؤولية الجنائية للمتهم.
{قانون}
Mit der Strafhaft wird die schuldhaft begangene Tat geahndet.
{Recht}
يُعاقب بالسجن على كل جريمة يكون الشخص مذنبًا فيها.
{قانون}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{Recht}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
auf Kaution
{Recht}
بِكفالة مالية
{قانون}
jemanden gegen eine Kaution freilassen
form., {Recht}
أخلى سبيله بكفالة
{قانون}
nicht zulässig
لا يجوز
bürgschaftsfähig
(adj.) , {Recht}
ممكن إطلاق سراحة بكفالة
{قانون}
der
Sicherungsgegenstand
(n.) , {Wirt}
رهن معزز بكفالة إضافية
{اقتصاد}
unantastbar
(adj.)
لا يجوز انتهاكه
der
Verdeckungsmord
(n.) , {Recht}
جريمة قتل بقصد التغطية على جريمة أخرى
{قانون}
Die Gesellschaft kann gleichartige oder ähnliche Unternehmen Im In- und Ausland erwerben.
{Wirt}
يجوز للشركة أن تستحوذ علي شركات أخرى من نفس نوعها أو مشابهة لها في الداخل والخارج.
{اقتصاد}
Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden.
form., {Recht}
العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون.
{قانون}
verdächtig
(adj.) , [verdächtiger ; am verdächtigsten ] , {Recht}
مُتَّهِمٌ
{قانون}
angeklagt
(adj.) , {Recht}
مُتَّهَمٌ
{قانون}
der
Angeklagte
(n.) , [pl. Angeklagten] , {Recht}
مُتَّهِمٌ
[ج. متهمون] ، {قانون}
der
Beklagte
(n.) , [pl. Beklagten]
مُتَّهِمٌ
der
Beschuldigter
(n.) , [pl. Beschuldigter]
مُتَّهِمٌ
[ج. متهمون]
ein
Angeklagter
(n.) , {Recht}
مُتَّهِمٌ
{قانون}
der
Angeklagte
(n.) , [pl. Angeklagten] , {Recht}
الْمُتَّهم
[ج. المتهمون] ، {قانون}
der
Schuldspruch
(n.) , {Recht}
تجريم المتهم
{قانون}
die
Beschuldigtenvernehmung
(n.) , {Recht}
استجواب المتهم
{قانون}
der
Schwager des Angeschuldigten
(n.) , {Recht}
صهر المتهم
{قانون}
die
Unschuld des Angeklagten
براءه المتهم
der
Freispruch
(n.) , {Recht}
براءة المتهم
{قانون}
die
Auslieferungsunterlagen
(n.) , Pl., {Recht}
وثائق تسليم المتهم
{قانون}
In dubio pro reo
form., {Recht}
تفسير الشك لصالح المتهم
{قانون}
rechtsmedizinische Beschuldigtenuntersuchung
(n.) , Sing., {Med,Recht}
فحص الطب الشرعي للمتهم
{طب،قانون}
das
Auslieferungsersuchen
(n.) , {Recht}
طلب تسليم المتهم
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen