German-Arabic
..., masculine
der
Titel der Doktorarbeit
{educ.}
عنوان أطروحة الدكتوراه
{تعليم}
related Results
der
Titel der Lektion
عنوان الدرس
der
Titel der Studie
(n.) , {med.}
عنوان الدراسة
{طب}
der
Titel der Geschichte
{lit.}
عنوان القصة
{أدب}
Titel hochstehender Vertreter der islamischen Theologie und Jurisprudenz
صاحب الفضيلة
die
Doktorarbeit
(n.)
دُكْتوراه
die
Doktorarbeit
(n.)
رسالة الدكتوراه
der
Titel
(n.) , [pl. Titel] , {law}
حَقّ
[ج. حقوق] ، {قانون}
der
Titel
(n.) , [pl. Titel]
لَقَبٌ
[ج. ألقاب]
der
Titel
(n.) , [pl. Titel] , {comp.}
مقطع صوتي
{كمبيوتر}
der
Titel
(n.) , [pl. Titel]
عُنْوَان
[ج. عناوين]
der
Titel
(n.) , [pl. Titel] , {law}
سَنَدٌ
[ج. سندات] ، {قانون}
der
Titel
(n.) , [pl. Titel] , {sport}
بُطولَةٌ
{رياضة}
der
EM-Titel
(n.) , {sport}
لقب بطولة أوروبا
{رياضة}
ein
akademischer Titel
لقب أكاديمي
die
fließenden Titel
(n.) , Pl., {comp.}
عناوين متحركة
{كمبيوتر}
alternativer Titel
(n.)
عنوان بديل
unter dem Titel
تحت العنوان
Folie ohne Titel
(n.) , {Elect.}
شريحة بدون عنوان
{اليكترونيات}
der
Titel des Buches
{lit.}
عنوان الكتاب
{أدب}
die
Anerkennung ausländischer akademischer Grade und Titel
(n.) , {educ.}
الاعتراف بالدرجات والألقاب الأكاديمية الأجنبية
{تعليم}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close