German-Arabic
Noun, feminine
die
Oberste Koordinationsstelle der Provinzen
(n.)
الهيئة العليا للتنسيق بين المحافظات
related Results
das
Büro des Vorsitzenden der Koordinationsstelle
(n.)
مكتب رئيس الهيئة العليا للتنسيق
der
Der Oberste Rat der Islamischen Revolution im Irak
(n.) , {pol.}
المجلس الأعلى للثورة الإسلامية في العراق
{سياسة}
Oberste Rat der Bundeswehr
المجلس الأعلى للقوات المسلحة
die
Koordinationsstelle
(n.)
مركز التنسيق
die
zentrale Koordinationsstelle
(n.)
مركز التنسيق المركزي
illyrische Provinzen
{geogr.}
أقاليم إيليرية
{جغرافيا}
die
Provinzen Preußens
{geogr.}
مقاطعات بروسيا
{جغرافيا}
Provinzen Marokkos
(n.)
أقاليم المغرب
in allen Provinzen
فى جميع المحافظات
die
oberste Kategorie
الفئة الأعلى
die
oberste SA-Führung
{hist.}
كبار ضباط كتيبة العاصفة
{تاريخ}
oberste Unternehmensleitung
(n.) , {admin.}
الإدارة العليا للشركة
{إدارة}
der
oberste Domänenname
(n.) , {comp.}
المستوى الأعلى في اسم النطاق
{كمبيوتر}
der
Oberste Antikenrat
(n.) , Sing.
المَجْلِسُ الأعْلَي للاَثَارِ
{مصر}
die
oberste Schicht
{geol.}
الطبقة العليا
{جيولوجيا}
eine
oberste Priorität
أولوية قصوى
die
oberste Heeresleitung
{hist.}
القيادة العليا للجيش
{القيصري الألماني}، {تاريخ}
das oberste Gericht
{law}
المحكمة العليا
{قانون}
die
oberste geistliche Autorität
(n.)
السلطة الروحية العليا
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close