German-Arabic
Noun, feminine
die
Mitgliedschaft in der Landesapothekerkammer
(n.)
عضوية نقابة الصيادلة في الولاية
related Results
die
Bescheinigung der Mitgliedschaft in der Handelskammer
(n.) , {econ.}
شهادة الانتساب للغرفة التجارية
{اقتصاد}
der
Beginn der Mitgliedschaft
بداية العضوية
die
Landesapothekerkammer
(n.) , {,med.}
نقابة الصيادلة في الولاية
{عامة،طب}
die
Mitgliedschaft
(n.) , [pl. Mitgliedschaften] , {pol.}
عُضْويَّة
[ج. عضويات] ، {سياسة}
die
BRICS-Mitgliedschaft
(n.) , {pol.}
عضوية البريكس
{سياسة}
die
erweiterte Mitgliedschaft
(n.) , {comp.}
عضوية متقدمة
{كمبيوتر}
die
einfache Mitgliedschaft
(n.) , {comp.}
عضوية أساسية
{كمبيوتر}
die
NATO-Mitgliedschaft
(n.) , [pl. NATO-Mitgliedschaften] , {pol.}
عضوية حلف شمال الأطلسي الناتو
{سياسة}
eine
kostenlose Mitgliedschaft
عضوية مجانية
die
Mitgliedschaft beenden
ألغاء اشتراك
ein
monatliches Mitgliedschaft
عضوية شهرية
die
NATO-Mitgliedschaft
(n.) , {pol.}
عضوية الناتو
{سياسة}
eine
aktive Mitgliedschaft
(n.)
عضوية فعالة
die
Kündigung meiner Mitgliedschaft
إلغاء عضوية
Antrag auf Mitgliedschaft
{law}
طلب عضوية
{قانون}
die
Mitgliedschaft in einer Terrororganisation
(n.) , {law}
الانتماء إلى منظمة إرهابية
{قانون}
die
Mitgliedschaft in einer Gruppe
(n.) , {comp.}
عضوية مجموعة
{كمبيوتر}
die
EU-Mitgliedschaft des Vereinigten Königreichs
{pol.}
عضوية المملكة المتحدة في الاتحاد الأوروبي
{سياسة}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close