German-Arabic
..., feminine
die
Jahresmitteltemperatur in der Schweiz
{Meteor.}
متوسط درجة الحرارة السنوية في سويسرا
{طقس}
related Results
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
in der Schweiz
في سويسرا
das
Gesundheitswesen in der Schweiz
القطاع الصحي في سويسرا
der
Transport in der Schweiz
النقل في سويسرا
die
Neutralität der Schweiz
{pol.}
حياد سويسرا
{سياسة}
die
geschichte der Schweiz
{hist.}
تاريخ سويسرا
{تاريخ}
die
Geographie der Schweiz
{geogr.}
جغرافيا سويسرا
{جغرافيا}
das
Judentum in der Schweiz
تاريخ اليهود في سويسرا
aus der Schweiz
من سويسرا
die
Kultur der Schweiz
ثقافة سويسرا
das
Verkehrshaus der Schweiz
المتحف السويسري للنقل
historisches Lexikon der Schweiz
قاموس سويسرا التاريخي
die
Grenze zwischen Österreich und der Schweiz
{pol.}
الحدود النمساوية السويسرية
{سياسة}
die
Grenze zwischen Frankreich und der Schweiz
{pol.}
الحدود الفرنسية السويسرية
{سياسة}
die
Beziehungen zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten
Pl., {pol.}
العلاقات الأمريكية السويسرية
{سياسة}
die
Jahresmitteltemperatur
(n.)
متوسط درجة الحرارة السنوية
die
Schweiz
(n.)
سِويسْرَا
die
Schweiz in römischer Zeit
{hist.}
سويسرا في العصر الروماني
{تاريخ}
Käse in die Schweiz rollen.
يبيع الميه في حارة السقايين.
{مثل مصري}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Regelungen betreffend die Genehmigung der Geschäftstätigkeit, Aufhebung oder Beschränkung der Genehmigung der Geschäftstätigkeit
Pl., {law,econ.}
القرارات الصادرة بإعطاء الإذن للتاجر بالاتجار أو إلغاؤه أو الحدّ منه
{قانون،اقتصاد}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close