German-Arabic
...
Ich, der Unterzeichnende...
{law}
أنا الموقع أدناه...
{قانون}
related Results
Ich, der Unterzeichnende, versichere, dass
form., {law}
أشهد أنا الموقّع أدناه بأنّ
{قانون}
Ich bin nicht der Beschuldigte, sondern der Geschädigte.
{law}
أنا لست الجاني، بل المجني عليه.
{قانون}
Ich bezeuge, dass es keinen anbetungswürdigen Gott gibt Außer Allah, der Einzige, der nichts und niemand neben sich hat.
{relig.}
وأشهد ألا إله إلا الله وحده لا شريك له.
{دين}
der
Unterzeichnende
(n.)
الممضي أسفله
{شهادات تونسية}
der
Unterzeichnende
(n.)
الموقع أدناه
ich bin der
اسميّ
ich bin der Ansicht
أنا من رأي
Ich bin an der Reihe.
جاء دوري
ich bin der Auffassung
أنا من رأي
ich bin der Überzeugung, dass
أنا على يقين أن
Ich bin nicht der Verursacher
umgang.
السبب ليس مني
ich bin mit der Mehrheit
أنا مع الأكثرية
Ich war in keinem der genannten Länder
لم يسبق لي التواجد في أي من البلدان المذكورة
Ich bin mit der Untersuchung einverstanden.
أوافق على الفحص.
Nach Durchsicht der Unterlagen musste ich feststellen , dass
بعد مراجعة الوثائق، وجدت أن
Wessen Brot ich ess, dessen Lied ich sing!
umgang.
أنا مع اللي يدفعلي!
Ich kann niemand anderes sein als ich selbst
لا أستطيع أن أكون غيري أنا
wes Brot ich ess, des Lied ich sing
umgang., {ums.}
اللي بيتجوز أمي، أقوله يا عمّي!
{عامية}
Ich schwör’s, ich war’s nicht!
لست أنا! أقسم لكم
ich wünschte, ich wäre
ياريتني
Ich weiß, dass ich nichts weiß
أعرف أني لا أعرف شيئا
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
ich
أَنَا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close