German-Arabic
Noun, neutral
das
Abschlusszeugnis der Berufsschule
(n.) , {educ.}
شهادة إتمام المدرسة المهنية
{تعليم}
related Results
das
Abschlusszeugnis der Mittelschule
(n.) , {educ.}
شهادة الدراسة الاعدادية العامة
{تعليم}
das
Abschlusszeugnis der technischen beruflichen Ausbildung
{educ.}
مؤهل تقني مهني
{وثائق تونسية}، {تعليم}
die
Berufsschule
(n.) , {educ.}
مدرسة الصنايع
{تعليم}
die
Berufsschule
(n.) , [pl. Berufsschulen] , {educ.}
مدرسة الحرف والمهن
{تعليم}
die
Berufsschule
(n.) , {educ.}
مدرسة الصناعة
{تعليم}
die
Berufsschule
(n.)
مدرسة التدريب المهني
die
Berufsschule
(n.) , [pl. Berufsschulen] , {educ.}
مدرسة مهنية
{تعليم}
staatliche Berufsschule
(n.) , {educ.}
مدرسة مهنية حكومية
{تعليم}
die
Berufsschule für den Detailhandel
(n.) , {educ.}
المدرسة المهنية لتجارة التجزئة
{تعليم}
das
Abschlusszeugnis
(n.) , {educ.}
شهادة إتمام الدراسة
{تعليم}
das
Abschlusszeugnis
(n.) , {educ.}
مصدقة تخرج
{تعليم}
das
Abschlusszeugnis
(n.)
وثيقه تخرج
das
nationale angewandte Abschlusszeugnis
(n.) , {educ.}
الشهادة الوطنية للإجازة التطبيقية
{تعليم}
Abschlusszeugnis eines Fachpostgradualstudiengangs
{educ.}
شهادة الدراسات العليا التخصصية
{تعليم}
das
Abschlusszeugnis des Ärzteberufsethikkurses
(n.) , {educ.,med.}
شهادة دورة السلوك المهن الطبي
{تعليم،طب}
das
nationale angewandte Abschlusszeugnis in Pflegewissenschaften
(n.) , {educ.}
شهادة الوطنية للإجازة التطبيقية في علوم التمريض
{تعليم}
das
Abschlusszeugnis des beruflichen industriellen Gymnasialstufenschulgangs
{educ.}
الشهادة الثانوية المهنية الصناعية
{تعليم}
Das vorliegende Abschlusszeugnis wird nur einmalig ausgestellt.
{educ.}
تُسلّم هذه الشهادة مرة واحدة.
{تعليم}
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer
{law}
كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رأس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close