German-Arabic
related Results
rechtliche Verhältnisse
(n.) , Pl., {law}
الظروف القانونية
{قانون}
die
Einsatzbedingungen
(n.) , Pl., {tech.}
ظروف الاستخدام
{تقنية}
u.U.
{unter Umständen}, abbr.
حسب الظروف
gewohnte Verhältnisse
Pl.
ظروف مألوفة
die
Zeitumstände
(n.) , Pl.
الظروف الزمنية
die
Bildungsbedingungen
(n.) , Pl.
ظروف التعليم
die
Lebensumstände
(n.) , Pl.
الظروف المعيشية
erschwerte Bedingungen
Pl.
الظروف الصعبة
bestimmte Umstände
Pl.
ظروف معينة
die
Marktbedingungen
(n.) , Pl.
ظروف السوق
die
Kostenbedingungen
(n.) , Pl., {econ.}
ظروف التكلفة
{اقتصاد}
die
tatsächlichen Umstände
Pl.
الظروف الفعلية
die
Arbeitsumstände
(n.) , Pl.
ظروف العمل
materielle Bedingungen
Pl.
الظروف المادية
ideale Bedingungen
Pl.
ظروف مثالية
geologische Verhältnisse
(n.) , Pl., {geol.}
الظروف الجيولوجية
{جيولوجيا}
ortliche Gegebenheiten
(n.) , Pl.
الظروف المكانية
die
Reaktionsbedingungen
(n.) , Pl., {chem.}
ظروف التفاعل
{كمياء}
die
Klimabedingungen
(n.) , Pl., {agr.}
ظروف المناخ
{زراعة}
die
Aufstellungsbedingungen
(n.) , Pl., {tech.}
ظروف النصب
{تقنية}
normale Verhältnisse
(n.) , Pl.
الظروف العادية
die
Normalbedingungen
(n.) , Pl., {tech.}
الظروف الطبيعية
{تقنية}
u.U.
abbr.
في ظروفٍ معينة
trotz aller Umstände
رغم كل الظروف
die
Klimagegebenheiten
(n.) , Pl.
الظروف المناخية
die
Wettersituationen
(n.) , Pl., {Meteor.}
ظروف الطقس
{طقس}
höhere Gewalt
{law}
ظروف قاهرة
{قانون}
je nach Lage des Falles / Falls
(adv.)
حَسب الظُّروف
die
Gesamtumstände
(n.) , Pl.
مجمل الظروف
die
Haltungsbedingungen
(n.) , Pl.
ظروف السكن
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close