German-Arabic
related Results
die
Herstellung von Nichtmetallen
{ind.}
إنتاج المعادن غير الحديدية
{صناعة}
die
Herstellung von Backwaren
تصنيع المخبوزات
die
Herstellung von Arzneimitteln
{ind.}
صناعة الأدوية
{صناعة}
die
Herstellung des Stahls
{ind.}
إنتاج الصلب
{صناعة}
die
Herstellung von Wirtschaftskontakten
{econ.}
فتح قنوات اتصال اقتصادية
{اقتصاد}
die
Herstellung von Faltschachteln
(n.) , {ind.}
تصنيع الصناديق الكرتونية
{صناعة}
die
Herstellung von Azirin
{chem.}
تحضير الزرين
{كمياء}
die
Herstellung von Malz
(n.) , {ind.}
إنتاج المَلْت
{صناعة}
die
Herstellung von Bier
(n.) , {ind.}
إنتاج البيرة
{صناعة}
die
Herstellung von Wein
(n.) , {ind.}
صناعة النبيذ
{صناعة}
die
Herstellung von Wasserpfeifentabak
(n.) , {ind.}
تصنيع تبغ الشيشة
{صناعة}
die
Herstellung von Arrak
(n.) , {ind.}
صناعة العَرَق
{صناعة}
die
Herstellung von Essigsäure
(n.) , {ind.}
إنتاج حمض الخل
{صناعة}
die
Herstellung von Thermometern
(n.) , {phys.}
تصنيع الموازين الحرارية
{فزياء}
die
Herstellung und Montage von Staubsaugern
(n.) , {ind.}
تصنيع وتجميع المكانس
{صناعة}
die
Werkstatt zur Herstellung von Schuhen
(n.) , {ind.}
ورشة تصنيع الأحذية
{صناعة}
Präparate zur Herstellung von Getränken
Pl., {nutr.}
مستحضرات إنتاج المشروبات
{تغذيه}
die
Herstellung von Stoffen mit spezifischen Eigenschaften
{Textile}, {ind.}
تصنيع قماش بمواصفات محددة
{صناعة}
erforderliche Grundstoffe für die Herstellung des Initialzündstoffs
Pl.
المواد الأساسية اللازمة لتصنيع مادة الإشعال الأولية
die
Methoden zur Untersuchung und Herstellung von Zellen
Pl., {educ.,biol.}
طرق دراسة الخلايا وتحضيرها
{تعليم،أحياء}
die
Roh- und Hilfsstoffe für die Herstellung von Konfektionskleidung
{Textile}, Pl.
المواد الأولية والمساعدة لتصنيع الألبسة الجاهزة
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close