German-Arabic
related Results
die
gesamte Fläche
المساحة الإجمالية
die
grenzenlose Fläche
(n.) , {Build.}
مساحة سطحية بلا حدود
{بناء}
zu reinigende Fläche
المنطقة المراد تنظيفها
die
unbefestigte Fläche
المنطقة غير المعبدة
die
Fläche einfärben
(n.) , {comp.}
أداة التعبئة
{كمبيوتر}
die
anzurechnende Fläche
(n.) , {econ.}
المساحة التي يجب حسابها
{اقتصاد}
die
kontaminierte Fläche
(n.) , {ecol.}
مِنطقةُ ملَّوثة
{بيئة}
lichtempfindliche Fläche
{phys.}
سطح حسّاس للضوء
{فزياء}
die
steigende Fläche
(n.) , {ecol.}
تعلية الأرض
{بيئة}
der
Punkt-zu-Fläche-Verkehr
(n.) , {comm.}
اتصال من نقطة ومنطقة
{اتصالات}
die
Fläche des Quadrats
مساحة المربع
die
Fläche eines Rechtecks
مساحة المستطيل
landwirtschaftlich genutzte Fläche
{agr.}
أرض زراعية
{زراعة}
erfekt proportionierte Fläche
مساحة متناسبة تمامًا
Vorbereitung einer sterilen Fläche
(n.) , {med.}
تحضير ساحة عقيمة
{وثائق سورية}، {طب}
Vorbereitung einer sterilen Fläche
(n.) , {med.}
تحضير سطح معقم
{طب}
eine
feingefräste, gehobelte, geschliffene und polierte Fläche
(n.) , {tech.}
سطح ناعم ومستوٍ ومشخوذ ومصقول
{تقنية}
Liste von Staaten und Territorien nach Fläche
قائمة الدول والتبعيات حسب المساحة
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer
{law}
كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رأس هرم السلطة
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close