German-Arabic
related Results
die
angebotene Wohnung
الشقة المعروضة
eine
renovierte Wohnung
شقة مجددة
die
dreckige Wohnung
شقة قذرة
eine
möblierte Wohnung
شقة مفروشة
eine
Wohnung mieten
استئجار شقة
eine
private Wohnung
شقـة خاصـة
bezahlbare Wohnung
شقة بأسعار معقولة
Angaben zur Wohnung
Pl.
تفاصيل الشقة
die
Miete einer Wohnung
(n.)
إيجار السكن
die
meine eigene Wohnung
شقتي الخاصة
eine
neue Wohnung beziehen
الانتقال الى شقة جديدة
offen gestaltete Wohnung
(n.) , {Eng.,Build.}
شقة مفتوحة
{شقة بتصميم يعتمد على إزالة الجدارن بين المساحات المختلفة}، {هندسة،بناء}
eine
große schöne Wohnung
شقتية جميلة وكبيرة
die
Drei-Zimmer-Wohnung
(n.)
شقة من ثلاث غرف
widerrechtliches Eindringen in die Wohnung
{law}
اقتحام غير قانوني لشقة
{قانون}
der
Bezug einer privaten Wohnung
(n.)
الحصول على مسكن خاص
Mietvertrag über eine möblierte Wohnung
{law}
عقد إيجار شقة مفروشة
{قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
Möge Gott ihm gnädig sein und seine Wohnung zum Himmel machen und seine Heimat ehren.
{relig.}
رحمه الله وأسكنه فسيح جناته وأكرم نُزُلَه.
{دين}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {educ.}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{pol.}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close