German-Arabic
related Results
eine
ausführliche Rechnung
فاتورة مفصلة
eine
detaillierte Rechnung
فاتورة مفصلة
die
Rechnung ausdrucken
طبع الفاتورة
eine
laufende Rechnung
{bank}
حساب جاري
{بنوك}
die
aktuelle Rechnung
الفاتورة الحالية
die
Kosten-Nutzen-Rechnung
(n.) , {econ.}
حساب التكلفة والأرباح
{اقتصاد}
die
Kosten-Nutzen-Rechnung
(n.) , {econ.}
حساب الجدوى الاقتصادية
{اقتصاد}
die
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung
(n.) , {account.,bank,econ.}
الأساس النقدي
{محاسبة،بنوك،اقتصاد}
die
Rechnung genau prüfen
تحقق من الفاتورة بعناية
die
Kosten-Nutzen-Rechnung
(n.)
فاتورة تكاليف الاستخدام
die
Pro-forma-Rechnung
(n.) , {econ.}
الفاتورة الأولية
{اقتصاد}
die
Kosten-Nutzen-Rechnung
(n.) , {econ.}
حساب مردودية التكاليف
{اقتصاد}
etwas Rechnung tragen
تأخذ في الاعتبار
offene Rechnung auf Ziel
(n.) , {bank,econ.}
حساب مفتوح على الهدف
{بنوك،اقتصاد}
die
Rechnung für untenstehende Registereintragung
{econ.}
فاتورة القيد في السجل أدناه
{اقتصاد}
einer Sache Rechnung tragen
يأخذ بعين الاعتبار
einer Sache Rechnung tragen
يضع في حسبانه
Einwendungen gegen die Rechnung erheben
{law}
قدّم اعتراضات على الحساب
{قانون}
offene Rechnung zwischen den Banken
(n.) , {bank}
حساب مفتوح بين البنوك
{بنوك}
die
Rechnung mit Wort "NUR" abschließen
(v.)
فَقَّط
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
Bedingungen der Gleichstellung der Abschlusszeugnisse der grundlegenden und dauerhaften beruflichen Ausbildung
Pl., {educ.}
شروط تنظير شهادات ومؤهلات التكوين المهني الأساسي والمستمر
{تعليم}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Aufdeckung der Tatbeteiligung an der Einschleusung der Ausländer
{law}
كشف النقاب عن التورط في تهريب الأجانب
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close