German-Arabic
related Results
die
farbmetrische Verzerrung
(n.) , {Light.}
تغير إضاءة لونية
{ضوء}
die
intramodale Verzerrung
(n.) , {comm.}
تشتيت لوني
{اتصالات}
die
intramodale Verzerrung
(n.) , {comm.}
تشويش لوني
{اتصالات}
die
unregelmäßige Verzerrung
(n.) , {comm.}
تشوة عرضي
{اتصالات}
die
dynamische Verzerrung
(n.) , {Acous.}
تشوّه حركي
{صوتيات}
implizite Verzerrung
(n.)
التحيز الضِّمني
das
Grad Celsius
(n.)
درجة حرارة مئوية
akademischer Grad
(n.) , {educ.}
درجة أكاديمية
{تعليم}
ein
Akademischer Grad
{educ.}
درجة جامعية
{تعليم}
ein
akademischer Grad
(n.) , {educ.}
درجة علمية
{تعليم}
Grad Celsius
سيلزيوس
der
Diversity-Grad
(n.) , {comm.}
درجة التباين
{اتصالات}
der
Grad Fahrenheit
(n.) , {med.}
درجة فهرنهايت
{طب}
der
Grad Celsius
(n.) , {med.}
درجة مئوية
{طب}
die
nicht lineare Verzerrung
(n.) , {comm.}
تشوه لاخطى
{اتصالات}
die
Status-quo-Verzerrung
(n.)
انحياز للوضع الراهن
gesamte harmonische Verzerrung
{elect.}
تشوه توافقي كلي
{كهرباء}
die
Verzerrung durch ausgelassene Variablen
انحياز المتغير المتجاهل
bis zu einem gewissen Grad / Grade
(adv.)
إلى حَدٍّ ما
bis zu einem gewissen Grad / Grade
(adv.)
بَعْضَ الشّيْء
bis zu einem gewissen Grad / Grade
(adv.)
عَلَى وَجْهِ التَّقْرِيب
Bezüglich der von der Firma, der Berufungsbeklagten in der Hauptklage, erhobenen Widerklage forderte er, das angefochtene Urteil aufzuheben, die Widerklage in der Sache abzulehnen.
{law}
وفي الدعوى المتقابلة المرفوعة من الشركة المستأنف ضدها أصليًا، طالب بإلغاء الحكم المستأنف والقضاء مجددًا برفضها موضوعًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close