German-Arabic
related Results
sich alle Möglichkeiten offen halten
مفتوح على كل الاحتمالات
Möglichkeiten zur Stärkung von belateralen Beziehungen
{pol.}
وسائل تعزيز العلاقات الثنائية
{سياسة}
Möglichkeiten zur Stärkung von belateralen Beziehungen
{pol.}
وسائل تعزيز العلاقات البينية
{سياسة}
Die Firma habe ihn vor zwei Möglichkeiten gestellt.
{law}
قامت الشركة بوضع خيارين أمامه.
{وثائق قانونية}، {قانون}
pro
مؤيد لـ
Pro
abbr.
محترف
pro
(prep.)
كُلّ
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler] , {comp.}
فَشَلٌ
{كمبيوتر}
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler] , {comm.}
خَطَأٌ
[ج. أخطاء] ، {اتصالات}
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler] , {elect.}
عدم مطابقة
{كهرباء}
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
عِلَّة
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
خَلَلٌ
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
نَقِيصَةٌ
[ج. نقائص]
der
SW-Fehler
(n.) , {comp.}
خطأ برمجي
{كمبيوتر}
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
عَاهَةٌ
[ج. عاهات]
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
عَيْب
[ج. عيوب]
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
لَحَنٌ
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
غَلَطٌ
[ج. أغلاط]
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
هَفْوة
[ج. هفوات]
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
زَلَّةٌ
[ج. زلل]
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
خَطِيئة
[ج. خطيئات]
der
Fehler
(n.) , [pl. Fehler]
غَلْطَة
[ج. غلطات]
pro Tag
لكل يوم
pro rata
(adv.)
بالتناسب
PRO ASYL
{pol.}
برو أزول
{منظمة الدفاع عن حقوق اللاجئين}، {سياسة}
pro Woche
فى الأسبوع
pro Tausend
واحد في الألف
pro Kopf
لكل فرد
pro rata
(adv.)
وِفْقَ الحِصَص
pro rata
(adv.)
على أساس تناسبي
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close