German-Arabic
related Results
keinen Erfolg haben
باءَ بِالفَشَلِ
keinen Erfolg haben
باءَ بالخَيْبَة
keinen Erfolg haben
(v.)
فَشِل
keinen Finger krümmen
لا يحرك ساكناً
keinen Erfolg haben
(v.)
خَاب
Erzähl keinen Unsinn
ما تحوّرش عليا.
keinen Spaß verstehen
فَاقِد لِحِس الفُكَاهَة
auf keinen Fall
لا بأي حال
keinen Finger rühren
لم يعمل شيئًا
auf keinen Fall
لا بأي حال من الأحوال
keinen blassen Dunst !
ليس لدية أي فكرة
unter keinen Umständen
ولا تحت أي ظرف من الظروف
keinen Finger rühren
لم يُحرِّك ساكنًا
keinen Ton herausbringen
(v.)
اسْتَغْلَقَ عليه الكَلاَمُ
keinen Bock mehr haben
umgang.
لم يعد له مزاج
keinen blassen Schimmer haben
ليس لديه أدنى فكرة
auf gar keinen Fall
بالتأكيد لا
Mach dir keinen Kopf!
umgang.
لا تقلق
auf gar keinen Fall
كلا على الإطلاق
mach dir keinen Kopf
لا تشغل بالك
auf gar keinen Fall
(adv.)
أبدًا تحت أي ظرف من الظروف
Mach dir keinen Kopf!
umgang.
لا توجع دماغك
keinen Finger krumm machen
لم يُحرِّك ساكنًا
nein auf keinen Fall
لا ابدأ
Mach dir keinen Kopf!
umgang.
متشغلش بالك
keinen Reim darauf machen können
umgang.
تفوه بكلام غير مفهوم
Davon habe ich keinen Vorteil!
umgang.
لن أستفيد منه شيئًا!
es gibt keinen Gott außer Allah
لا اله الا الله
die
Broschüre erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
لا يدعي هذا الكتيب الاكتمال.
Es erlaubt keinen Austausch mit Komponenten anderer Systeme
لا يسمح باستبدال مكوناته بمكونات أنظمة أخرى
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close