German-Arabic
related Results
unter Armutsgrenze
تحت خط الفقر
unter Bombardierung
تحت القصف
unter Umständen
{u. U.}
تحت ظروف معينة
unter uns
umgang.
بيننا
unter Berücksichtigung
مع الأخذ بعين الاعتبار
veröffentlicht unter Nr.
(adv.) , {law}
مُشهرة برقم
{قانون}
unter Angleichung an
{Typus}, {lang.}
على وزن
{صرف}، {لغة}
unter Führung
{pol.}
بقيادة
{سياسة}
unter Kontrolle
تحت السيطرة
unter Berücksichtigung
{von}
مع مراعاة
unter Anleitung
تحت رعاية
unter Bedingung
{law}
بشَرْطِ
{قانون}
unter Anleitung
بتوجيه من
unter VN-Dach
تحت مظلة الأمم المتحدة
unter Führung
{pol.}
تحت قيادة
{سياسة}
unter Beachtung
مع مراعاة
unter Einschluss
بِمُشَارَكَة
unter Umständen
بحسب الأحوال
unter Auflagen
{law}
بشُروط
{قانون}
unter Vorbehalt
مع التحفظ
unter Umständen
حسب الظروف
unter Berücksichtigung
تحت مراعاة
unter Verschluss bleiben
بقى في سرية
unter dem Gefrierpunkt
{Meteor.}
تحتَ الصفرِ
{طقس}
die
Verabredung unter Ehrenleuten
اتفاق شفهي
die
Antikorruptionskampagne unter Xi Jinping
{pol.}
حملة مكافحة الفساد في عهد شي جين بينغ
{سياسة}
unter der Bezeichnung
تحت اسم
unter Verschluss bleiben
بقى طي الكتمان
Alles unter Kontrolle
umgang.
كله تحت السيطرة
unter Verschluss halten
احتفظ به في مكان مغلق بإحكام
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close