Significato di اَلْمُسَاعِد in arabo

  • Dizionario arabdict & Traduttore Arabo Arabo
  • arabdict
  • Aggiungi Aggiungi traduzione
  • D & R Domanda & Risposta
  • Account
    Accesso/Registrati
  • Lingua seleziona lingua
  • Altro
    • Aggiungi traduzione
    • Domanda & Risposta
    • Preferiti
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Albo d'onore
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo

        نتائج مطابقة

        2
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        مُساعِد
        [مفرد]:
        • اسم فاعل من ساعدَ.
        • مُعاوِن "لمدير الشركة عدد من المساعدين" ، أُستاذ مُساعِد : مدرِّس جامعيّ أقلّ من أستاذ وأعلى من مدرِّس، مُدرِّس مُساعِد : وظيفة في الجامعة فوق المعيد ودون المدرِّس، مساعد الطَّبيب : شخص مدرَّب لتقديم مساعدة طبيّة أساسيّة تحت إشراف طبيب، مساعد المدرِّس : شخص يقوم بقراءة وتصحيح أوراق الاختبارات.

        معجم الغني 1

        مُسَاعِدٌ
        [س ع د]. (فَا. مِنْ سَاعَدَ) مُسَاعِدُ الرَّئِيسِ: مُعَاوِنُهُ. "مُسَاعِدُ الْمُدِيرِ" أُسْتَاذٌ مُسَاعِدٌ: رُتْبَةٌ جَامِعِيَّةٌ لِفِئَةٍ مِنْ أَسَاتِذَةِ الجَامِعَةِ.

        نتائج ذات صلة

        6
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد

        معجم اللغة العربية المعاصرة 2

        ساعِد
        [مفرد]: ج سواعِدُ: (شر) جزء الذِّراع ما بين المِرْفَق والكفّ من أعلى "أعلِّمه الرِّمايةَ كُلّ يومٍ ... فلمّا اشتدّ ساعِدُه رماني" ، اشتدَّ ساعدُه / اشتدَّ عُوده / اشتدَّ ظَهْرُه : قَوِي، صار عزيزًا ومنيعًا، ساعِدَا الطَّائر : جناحاه، ساعد الإنزال : من الأذرع أو الدّوافع الصَّغيرة النّاتئة على جانب السَّفينة، تستخدم للرَّفع، فلانٌ ساعِده الأيمن : يعتمد عليه اعتمادًا كبيرًا، شَدَّ الله على ساعدك : أعانك، شمَّر عن ساعِد الجدّ : اجتهد وجدّ، فتَّ في ساعِده : أضعفه، وثبّط عزيمتَه، أوهن قوَّته، ليس لبني فلان ساعد : ليس لهم رئيس يعتمدونه، مفتول الساعد : قويّ العضل.
        ساعدَ
        يُساعد، مُساعَدةً، فهو مُساعِد، والمفعول مُساعَد ، ساعد مسكينًا : أغاثه، أعانه، قدَّم له المساعدةَ "ساعد الفقراءَ والمحتاجين- ساعَده بالمال والنصيحة- ساعده على اجتياز المحنة/ في حلّ مشكلته- ساعد مسافرًا في المغادرة".

        معجم الغني 2

        سَاعَدَ
        [س ع د]. (ف: ربا. متعد). سَاعَدْتُ، أُسَاعِدُ، سَاعِدْ، مص. مُسَاعَدَةٌ. سَاعَدَهُ لَمَّا شَعَرَ بِعَجْزِهِ: عَاوَنَهُ، أيْ قَدَّمَ لَهُ مَعُونَةً.
        سَاعِدٌ
        [س ع د] أُصِيبَ بِكَسْرٍ فِي سَاعِدِهِ: مَا بَيْنَ الْمَرْفِقِ والكَفِّ شَدَّ عَلَى سَاعِدِهِ: عَاوَنَهُ، آزَرَهُ، عَاضَدَهُ. "شَمَّرَ الرِّجَالُ عَلَى سَوَاعِدِهِمْ" كَانَ سَاعِدَهُمُ الأكْبَرَ: مُعَاوِنَهُمْ يَعْتَبِرُهُ سَاعِدَهُ الأيْمَنَ: أَيِ الشَّخْصَ الرَّئِيسَ الَّذِي يَعْتَمِدُ عَليْهِ فِي أعْمَالِهِ مَا لَهُمْ سَاعِدٌ يَعْتَمِدُونَهُ: أيْ مَا لَهُمْ رَئِيسٌ سَاعِدا الطَّائِرِ: مِجْدافاهُ، جَنَاحَاهُ سَوَاعِدُ النَّهْرِ أَوِ البَحْرِ: رَوَافِدُهُ، أيْ شِعَابُهُ الَّتِي يَنْتَقِلُ مِنْهَا الْمَاءُ إلَى النَّهْرِ الكَبِيرِ أَوِ البَحْرِ سَوَاعِدُ الْمُخِّ: مَجَارِيهِ فِي العَظْمِ سَوَاعِدُ الطَّيْرِ: أَجْنِحَتُهَا سَوَاعِدُ الضَّرْعِ: مَجارِي اللَّبَنِ فِيهِ سَاعِدَةُ السَّاقِ: شَظِيَّتُهَا. ... المزيد

        الرائد 2

        ساعد
        (سعد) ه: عاونه.
        ساعد
        ج سواعد. 1-فا. 2-ما بين المرفق والكف. 3-رئيس. 4-مجرى الماء إلى البحر أو النهر. 5-مجرى اللبن إلى الضرع أو الثدي. 6-مجرى المخ في العظام. 7-«ساعدا الطائر»: جناحاه. 8-«شد على ساعده، أي أخذ بساعده»: أعانه.

        نتائج مشابهة

        4
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الصواب اللغوي

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        رئيس
        [مفرد]: ج رؤساء: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من رأَسَ/ رأَسَ على: سيّدُ القوم، أميرُهم ، الشَّيخ الرَّئيس : لقب ابن سينا، رئيس الأركان : رئيس جماعة القوَّاد الذين تصدُر عنهم خُطَط الجيش، رئيس التَّحرير : مَنْ يتولى تنسيق النشاطات التَّحريريَّة لدار نشر أو إنتاج كما في الجريدة، رئيس العُمّال المساعد : عامل يتصرف كالرئيس أو مدير الطاقم بالإضافة لإنجازه واجباته المنتظمة، رئيس المرفأ : ضابط يقوم بالتأكد من تطبيق قوانين المرفأ أو الميناء، رئيس صوريّ : شخص يُعطى قيادة اسميّة ولكن ليس له أيّة سلطة فعليَّة، رئيس فخريّ : رئيس شَرَف يحمل الاسم دون أيّة سلطة أو مهمات فعليّة، نائب الرئيس : من يفوّض بتنفيذ واجبات الرئيس عند غيابه أو وفاته. ، رئيس السُّلطة : (سة) مصطلح يطلقه الصهاينة، ويعني رئيس سلطة محليّة أو ذاتيّة بدلاً من استخدام لفظ الرئيس الفلسطينيّ الذي يعني رئيس الجمهوريّة. ... المزيد

        معجم الصواب اللغوي 3

        أُسْتَاذ مُسَاعِد النّحو والصرف
        الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
        السبب: للفصل بين المضاف والمضاف إليه بالنعت.
        الصواب والرتبة: -أستاذ النّحو والصرف المساعد [فصيحة]-الأستاذ المساعد للنّحو والصرف [فصيحة]-أستاذ مساعد النّحو والصرف [مقبولة]
        التعليق:تَنُصّ قواعد اللغة على عدم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليه؛ لأنهما يعتبران معًا كالاسم الواحد. وقد أجاز مجمع اللغة المصري- في دورته التاسعة والأربعين- التعبير المرفوض أخذًا برأي الكوفيين الذين يجيزون إضافة الموصوف إلى صفته، أو قياسًا على رأيهم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليه بالمفعول، أو الظرف، أو الجار والمجرور؛ فالتعبير المرفوض فُصل فيه بالنعت بين المتضايفين، والنعت أكثر التصاقًا بالمضاف من غيره، وقد عُرض القرار على مؤتمر المجمع فرفضه.
        أَمِين مساعد الهيئة
        الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
        السبب: للفصل بين المضاف والمضاف إليه بالنعت.
        الصواب والرتبة: -أمين الهيئة المساعد [فصيحة]-الأمين المساعد للهيئة [فصيحة]-أمين مساعد الهيئة [مقبولة]
        التعليق:تَنصّ قواعد اللغة على عدم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليه؛ لأنهما يعتبران معًا كالاسم الواحد. وقد أجاز مجمع اللغة المصري- في دورته التاسعة والأربعين- التعبير المرفوض أخذًا برأي الكوفيين الذين يجيزون إضافة الموصوف إلى صفته، أو قياسًا على رأيهم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليه بالمفعول، أو الظرف، أو الجار والمجرور؛ فالتعبير المرفوض فُصل فيه بالنعت بين المتضايفين، والنعت أكثر التصاقًا بالمضاف من غيره، وقد عُرض القرار على مؤتمر المجمع فرفضه.
        وَكيل مُسَاعد المصلحة
        الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
        السبب: للفصل بين المضاف والمضاف إليه بالنعت.
        الصواب والرتبة: -الوَكيل المُسَاعد للمصلحة [فصيحة]-وَكيل المصلحة المساعد [فصيحة]-وَكيل مُسَاعد المصلحة [مقبولة]
        التعليق:تَنُصّ قواعد اللغة على عدم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليه؛ لأنهما يعتبران معًا كالاسم الواحد. وقد أجاز مجمع اللغة المصري- في دورته التاسعة والأربعين- التعبير المرفوض أخذًا برأي الكوفيين الذين يجيزون إضافة الموصوف إلى صفته، أو قياسًا على رأيهم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليه بالمفعول، أو الظرف، أو الجار والمجرور؛ فالتعبير المرفوض فُصل فيه بالنعت بين المتضايفين، والنعت أكثر التصاقًا بالمضاف من غيره، وقد عُرض القرار على مؤتمر المجمع فرفضه.

        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Link & partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Albo d'onore
        • Video
        Segui arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
        • Sigla Editoriale
        • Condizioni d'uso
        • Protezione dei dati

        Registrati / Accesso


        Cambia lingua

        • Tedesco
        • Inglese
        • Francese
        • Spagnolo
        • Turco
        • Arabo

        Aggiungi traduzione



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca su siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Coniugazione dei verbi (arabo)