Nessuna traduzione esatta trovata per التَّلاؤُمِيَّة

Volevi dire:

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo التَّلاؤُمِيَّة

spagnolo
 
arabo
extended Results

esempi
  • ¿Estás bromeando?
    %لدي نسبة تلاؤم 94
  • Quedarás impresionada.
    باستخدام معادلة التلاؤم ...هذه, فعندها سنقوم
  • Tú eres el gran perro aquí, ¿cierto?
    .والزواج - .أتمنى - ،لكننا فقط لسنا بذلك التلاؤم
  • Dios mio.
    %يا إلهي، لدي تلاؤم بنسبة 94
  • ii) La LICRA que es una asociación dinámica y a tono con su época, hace suyos problemas de reciente aparición.
    '2` وإذ تتسم الرابطة بالدينامية، وذلك بالتلاؤم مع زمنها، فهي تتصدى لإشكاليات جديدة.
  • Esperaba que la negación durara más como un mecanismo de defensa, pero la sensibilidad en el pecho y las náuseas matutinas
    كنت آمل أن الإنكار سيدوم أطول مثل آلية التلاؤم ولكن آلام الصدر والوحام
  • ¿Por qué crees que lo que hacia era entrenar todo el tiempo... ...¿para poder encajar con tus amigos?
    لماذا باعتقادك أنني قضيت كل الوقت في التدريب ؟ حتى أستطيع التلاؤم معكم
  • Aún resulta necesario ajustar la metodología para que llegue a ser un instrumento verdaderamente eficaz que permita establecer la correspondencia más cercana posible entre los recursos y los productos.
    ولا يزال المنهج بحاجة إلى تعديل كي يصبح بالفعل أداة فعالة من أجل تلاؤم الموارد مع الإنتاج بأقرب ما يمكن.
  • La labor normativa de la CEPE promoverá una mayor compatibilidad normativa entre los Estados miembros de la CEPE en toda la región.
    وسيعزز عمل اللجنة في مجال وضع المعايير زيادة التلاؤم التنظيمي بين الدول الأعضاء في اللجنة بجميع أنحاء المنطقة.
  • En el marco de esa celebración, la comunidad internacional debe prestar más apoyo al fortalecimiento de la capacidad nacional en materia de microcrédito y de microfinanciación con miras al lograr una mejor adecuación entre la oferta y la demanda de servicios.
    وينبغي للمجتمع الدولي، في إطار هذا الاحتفال، أن يزيد من دعمه لتعزيز القدرات الوطنية في مجال الائتمان الصغير والتمويل الصغير، لتحقيق تلاؤم أفضل بين عرض الخدمات وطلبها.