Nessuna traduzione esatta trovata per unilateralism

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • Multilateralismo y unilateralismo
    التعددية في مواجهة الاتجاه الأحادي
  • Todos somos conscientes de los riesgos del unilateralismo o el multilateralismo irregular.
    كلنا على علم بأخطار الأحادية أو التعددية التجزيئية.
  • El unilateralismo es contraproducente y perjudicial para la acción colectiva de las Naciones Unidas.
    والإنفرادية ترتب آثارا عكسية وتضر بالعمل الجماعي للأمم المتحدة.
  • Sigue siendo inestable debido al unilateralismo y la arbitrariedad cada vez más provocadores de la superpotencia.
    ويظل العالم غير مستقر بسبب تزايد النهج الانفرادي والتعسفي الاستفزازي للقوة العظمى.
  • Así se pondría fin definitivamente al unilateralismo a la hora de resolver las controversias y las cuestiones internacionales.
    ومن شأن ذلك أن ينهي بطريقة حاسمة النهج الانفرادي في تسوية المنازعات والمسائل الدولية.
  • Segundo, la aceptación de unilateralismo constituye la negación absoluta de las Naciones Unidas y su razón de ser.
    ثانيا، إن قبول الاتجاه الأحادي يمثل الإنكار المطلق للأمم المتحدة وسبب وجودها.
  • Consideramos que se debe revertir esta tendencia evidentemente perniciosa del unilateralismo y la interpretación tendenciosa de los instrumentos multilaterales y el derecho internacional por parte de algunos.
    ونعتقد أنه يجب عكس اتجاه أحادية الطرف الضار بوضوح والتأويل المقصود للصكوك المتعددة الأطراف والقانون الدولي من جانب البعض.
  • Los logros de la cumbre son muy alentadores, demostrando el poder del universalismo y el multilateralismo, así como su superioridad sobre el unilateralismo.
    إن إنجازات القمة جاءت مشجعة تماما، وهي تبين قوة العالمية وتعددية الأطراف وتفوقهما على الأحادية.
  • Cualesquiera reglamentaciones ambientales que acuerde la comunidad internacional deben basarse en los principios de no discriminación, transparencia, predecibilidad, trato nacional, rechazo del unilateralismo y no condicionalidad.
    وأوضحت أن أية لوائح خاصة بالبيئة يتفق عليها المجتمع الدولي ينبغي أن تستند إلى مبادئ عدم التمييز والشفافية والقابلية للتنبؤ بها والمعالجة الوطنية ورفض الإجراءات الأحادية وعدم التقيُّد بشروط.
  • S. Mani, Director de la Universidad de Derecho de Gujarat); “Multilateralismo y unilateralismo: autorización del Consejo de Seguridad para hacer uso de la fuerza” (L.
    مارسو، مستشار، الشعبة القانونية، منظمة التجارة العالمية، جنيف)؛ و ”قانون البحار“ (أ.