Nessuna traduzione esatta trovata per exceptional

Volevi dire:

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • Il propose en outre d'ajouter le membre de phrase « save in exceptional circumstances » (sauf dans des cas exceptionnels) après les mots « dangerous criminals » (des criminels dangereux) car, dans certains cas, les défendeurs peuvent effectivement être considérés comme dangereux.
    وعلاوة على ذلك، اقترح أن تضاف عبارة ”ما عدا في الظروف الاستثنائية“ بعد عبارة ”المجرمين الخطيرين“ في الجملة الرابعة، لأنة في بعض الحالات، يمكن اعتبار المتهمين في الواقع خطرين.
  • Il n'est pas favorable à la proposition de M. Bhagwati d'insérer les mots« save in exceptional circumstances » dans la quatrième phrase, les antécédents de l'accusé ne devant pas entrer en ligne de compte lorsque celui-ci comparaît devant les tribunaux ou, plutôt, les condamnations préalables ne pouvant être admises lorsque la culpabilité de l'accusé est établie.
    وقال إنه لا يؤيد ما اقترحه السيد بغواتي من إضافة عبارة ”ما عدا في الظروف الاستثنائية“ في الجملة الرابعة، لأن ماضي الطرف المتهم ينبغي ألا يؤخذ في الاعتبار عندما يقدم هو أو هي إلى المحاكمة؛ وإنما الإدانات السابقة لا يكون من الجائز ذكرها إلا إذا حكم بأن المتهم مذنب وعندما يحدث ذلك.
  • Puisqu'il est question de la catégorie d'affaires, Sir Nigel Rodley propose de modifier la phrase en question de sorte qu'elle se lise comme suit : « If, for example, exceptional criminal procedures or specially constituted courts or tribunals apply in respect of certain categories of cases, objective and reasonable grounds must be provided to justify the distinction » (« Par exemple, si certaines catégories d'affaires sont justiciables d'une procédure pénale d'exception ou de tribunaux ou cours de justice spécialement constitués, la distinction doit être fondée sur des motifs objectifs et raisonnables »).
    السير نايجل رودلي: قال، بما أن المسألة تكمن في فئة القضية، فهو يقترح تعديل الجملة بحيث يصبح نصها كما يلي: ”على سبيل المثال، إذا كانت هناك إجراءات جنائية استثنائية أو محاكم أو هيئات قضائية مشكّلة تشكيلاً خاصاً، تطبق في ما يتعلق ببعض فئات القضايا(14)، فيجب أن تتوفر أسباب موضوعية ومعقولة لتبرير هذا التمييز“.
  • Flux environnementauxEnvironmental flows : Pour préserver les fonctions des systèmes fluviaux, d'eaux souterraines et côtiers, il faut que soit maintenu dans ces systèmes un débit d'eau minimal Fluvial, groundwater and coastal systems need minimum water flows to maintain their functions, uses and benefits Négliger cette nécessité a des conséquences de plus en plus évidentesThe consequences of neglecting this need are increasingly evident et les coûts du rétablissement des flux environnementaux ne sont dépassés que par les coûtsand the c d'un report de la restauration du débitosts of restoring environmental flows are exceeded only by the costs of delaying the restoration of flow L'approche écosystémiqueThe ecosystem approach t de la gestion intégrée des ressources en eau implique que des activités comme la construction de barrages, les systèmes d'irrigation, la sylvicultureo IWRM dictates that activities such as dam construction, irrigation schemes, forestry and urban development et l'aménagement urbain prennent en compte l'incidence que la réduction ou la diminution du débit d'eau aura sur les environnements en aval, notamment les milieux côtiers et marinsmust consider the impact that reduced or increased water flow will have on downstream environments, including coastal and marine environments, and human settlements, et les établissements humains, et que des mesures doivent être prises pour empêcher des changements graves ou irréversibles de l'écosystèmeand that measures must be taken to prevent serious or irreversible changes to the ecosystem Les problèmes relatifs aux bassins versants transfrontaliers et supérieurs doivent aussi être pris en considérationTransboundary and upper wastershed concerns also need to be taken in consideration L'Union mondiale pour la conservation de la natureThe World Conservation Union (UIIUCN) a été à l'avant-garde de l'application du concept de flux environnemental et des pays comme has spearheaded the practical application of the environmental flow concept, and countries such asl'Afrique du Sud, l'Australie et l'Equateur Australia, Ecuador and South Africa now hav ont aujourd'hui une véritable e actual expéerience deof son utilisation. De mêmeits use. Similarly, des signes positifs positive signs d'une renaissance environnementale apparaissent dans les marais asséchés de Mésopotamie, qui reviennent à la vieof environmental recovery have been emerging from the parched Mesopotamian marshlands, surging back to life as a resul grâce à un accroissement exceptionnel des débits d'eau.t of exceptional increases in water flows.
    تناول مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته الثانية والعشرين قضايا المياه أيضاً. والوثائق التي عرضت في تلك الدورة ألا وهي الوثائق UNEP/GC.22/10/Add.3/Rev.1 (تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: المياه)، UNEP/GC.22/2/Add.3 (استعراض استراتيجية وسياسات المياه لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة: قضايا السياسيات الرئيسية وخيارات السياسات) والوثيقة UNEP/GC.22/INF/35 (تدابير لتعزيز مكون المياه العذبة في سياسات المياه واستراتيجياتها) والمداولات التي تلت ذلك ساهمت في صياغة استجابة برنامج الأمم المتحدة للبيئة للموضوعات المتصلة بالمياه التي أثارتها بالقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة وفي صياغة هذه الورقة.