Nessuna traduzione esatta trovata per CPP

Volevi dire:

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • CPPS, CGPM, CICTA, IPHC, OPASE.
    اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، اللجنة العامة لمصائد الأسماك في البحر الأبيض المتوسط، اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي، اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ، منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي.
  • CPPS, CGPM, CITT, CICTA, IPHC, OPANO.
    اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، اللجنة العامة لمصائد الأسماك في البحر الأبيض المتوسط، لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري، اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي، اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ، منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي.
  • CPPS, CGPM, CITT, CICTA, IPHC, OPANO, OCSAN, CPANE, OLDEPESCA, OPASE, CPPOC.
    اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، اللجنة العامة لمصائد الأسماك في البحر الأبيض المتوسط، لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري، اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي، اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ، منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي، منظمة حفظ أسماك السلمون في شمال الأطلسي، لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، منظمة أمريكا اللاتينية لتنمية مصائد الأسماك، منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي، لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ.
  • Les PAN devraient être des éléments essentiels des Cadres de Partenariat Pays (CPP) et servir de base aux requêtes effectuées auprès des organismes de financements.
    ويتعين أن تكون برامج العمل الوطنية عناصر أساسية في أطر الشراكة مع البلدان وأن تستخدم كأساس للطلبات المقدمة إلى هيئات التمويل.
  • Mais il faut souhaiter qu'une enveloppe autrement consistante permette de répliquer les accords de partenariat des CPP afin de mieux répondre aux besoins des Pays les moins avancés.
    لكن يؤمل أن يتوافر إطار ملائم آخر يتيح زيادة عدد اتفاقات الشراكة، ضمن أطر الشراكة مع البلدان، ليتسنى تحسين الاستجابة لاحتياجات أقل البلدان نمواً.
  • La CPPS a déclaré qu'elle veillait à ce que les plans d'action nationaux des États membres contre la pêche INN prévoient la surveillance des prises.
    كما أبلغت اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ عن الجهود التي تبذلها لضمان أن تقضي خطط العمل الوطنية لمكافحة الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم للدول الأعضاء برصد كميات المصيد.
  • Commission permanente du Pacifique Sud (CPPS), Commission générale des pêches pour la Méditerranée (CGPM), CITT, CICTA, Commission internationale du flétan du Pacifique (IPHC), OPANO, OCSAN, CPANE, OPASE, CPPOC.
    اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ، اللجنة المعنية لمصائد الأسماك في البحر الأبيض المتوسط، لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري، اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي، اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ، منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي، منظمة حفظ أسماك السلمون في شمال المحيط الأطلسي، لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي، منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي، لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ.
  • Il a également été convenu que de nouveaux gouverneurs du CPP et du FUNCINPEC seraient nommés dans chaque province, municipalité et district du pays.
    كما تم الاتفاق على تعيين محافظين من الحزب الشعبي الكمبودي والجبهة الوطنية المتحدة من أجل كمبوديا مستقلة ومحايدة ومسالمة ومتعاونة في كل محافظة وبلدية ومقاطعة في البلاد.
  • En revanche, une formule, en vertu de laquelle 70 % des chefs seraient désignés par le CPP et 30 % par le FUNCINPEC, est à l'étude.
    وبدلاً من ذلك، هناك صيغة يتم مناقشتها يعين بموجبها الحزب الشعبي الكمبودي نسبة 70 في المائة من رؤساء القرى وتعين الجبهة الوطنية المتحدة من أجل كمبوديا مستقلة وحيادية ومسالمة ومتعاونة نسبة 30 في المائة منهم.
  • Le représentant de la Commission permanente du Pacifique Sud (CPPS) a dit que le plan d'action de la CPPS visant à protéger l'environnement marin, y compris ses écosystèmes vulnérables, et que la Convention relative à la protection du milieu marin et du littoral du Pacifique Sud-Est et ses protocoles constituaient un point de départ pour les interventions en matière de débris marins.
    وقال ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ إن خطة عمل اللجنة لحماية البيئة البحرية، بما في ذلك النظم الأيكولوجية البحرية الهشة، واتفاقية حماية البيئة البحرية والمنطقة الساحلية لجنوب شرق المحيط الهادئ وبروتوكولاتها توفر أساساً للعمل بما يتعلق بالحطام البحري.