Nessuna traduzione esatta trovata per GBV

Volevi dire:

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • GBV - Gender-Based Violence
    • الجزء الأول - مقدمة؛
  • Among recommendations proposed to redress GBV concerns were:
    • إحجام المرأة عن مناقشة العنف؛
  • GBV Unit at the Ministry of Gender and Development
    - الوقاية من العنف القائم على نوع الجنس والتصدي له في المقاطعة.
  • As regards GBV response in emergencies, UNFPA has been tasked with coordinating GBV in humanitarian settings under the Protection Cluster.
    وفيما يتعلق بالتصدي للعنف القائم على نوع الجنس في حالات الطوارئ، أنيطت بالصندوق مهمة تنسيق العنف القائم على نوع الجنس في الظروف الإنسانية في إطار ”مجموعة الحماية“.
  • Overall, 82 UNFPA country offices reported contributing to the promotion of mechanisms to monitor and reduce GBV, while promoting the enforcement of laws against GBV.
    وبشكل عام، أفاد 82 مكتبا قطريا تابعا للصندوق بالمساهمة في تعزيز آليات رصد وتخفيض العنف القائم على نوع الجنس، وفي الوقت نفسه، في تعزيز إنفاذ القوانين ضد العنف القائم على نوع الجنس.
  • In Sudan, UNFPA has been coordinating inter-agency efforts to provide support to victims of GBV and implement GBV prevention programmes in Darfur.
    وفي السودان، يقوم الصندوق بتنسيق الجهود المشتركة بين الوكالات لتقديم الدعم إلى ضحايا العنف القائم على نوع الجنس وتنفيذ برامج الوقاية في دارفور.
  • The programme guide provided UNFPA with an effective strategy to address GBV in clinic settings.
    ويمد دليل البرامج المذكور الصندوق باستراتيجية فعالة لمعالجة العنف القائم على نوع الجنس في سياق المستوصفات.
  • A national survey on the prevalence of GBV in Tunisia will be conducted in 2009.
    سيجرى في عام 2009 إنجاز تحقيق وطني بشأن انتشار العنف الجنساني في تونس.
  • In Morocco, UNFPA supported activities involving youth in awareness-raising and GBV-prevention efforts.
    وفي المغرب، دعم الصندوق الأنشطة التي تنطوي على إشراك الشباب في الجهود الرامية إلى نشر الوعي ومنع العنف القائم على نوع الجنس.
  • Countries have reported several good initiatives in terms of GBV manuals, standards and protocols, and training.
    وأفادت بلدان عن اتخاذ عدة مبادرات إيجابية في مجالات الأدلة والمعايير والبروتوكولات والتدريب الخاصة بالعنف الجنساني.