Nessuna traduzione esatta trovata per عِصَامِيَّةٌ


Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci tedesco arabo عِصَامِيَّةٌ

tedesco
 
arabo
extended Results
Risultati Correlati

esempi
  • Der Beauftragter für Menschenrechtspolitik Günter Nooke beglückwünscht Menschenrechtler Issam Younis zum Erhalt des Weimarer Menschenrechtspreises
    مفوض الحكومة الألمانية لسياسة حقوق الإنسان جونتر نوكه يهنئ عصام يونس الناشط الحقوقي على حصوله على جائزة فايمار لحقوق الإنسان
  • Am heutigen 60. Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte wird der palästinensische Menschenrechtler Issam Younis mit dem Menschenrechtspreis der Stadt Weimar ausgezeichnet. Der Beauftragte der Bundesregierung für Menschenrechtspolitik und Humanitäre Hilfe im Auswärtigen Amt, Günter Nooke, sagte dazu heute in seiner Laudatio in Weimar:
    حصل الفلسطيني عصام يونس الناشط في حقوق الإنسان على جائزة مدينة فايمار لحقوق الإنسان وذلك في اليوم العالمي الستين لحقوق الإنسان، وبهذه المناسبة ألقى مفوض الحكومة الألمانية لسياسة حقوق الإنسان والمساعدات الإنسانية بوزارة الخارجية الألمانية جونتر نوكه كلمة تكريم في فايمار جاء فيها:
  • „Ich beglückwünsche die Stadt Weimar zu dieser Wahl! Issam Younis und seine Organisation al-Mezan setzen sich tagtäglich für den Schutz der Menschenwürde und der Menschenrechte ein - ohne Ansehen der Person und ohne Parteinahme. In einer Situation wie in Gaza erfordert das außerordentlichen Mut, denn alle Mitarbeiter gehen ein hohes persönliches Risiko ein.
    „أود أن أهنئ مدينة فايمار على هذا الاختيار! إن عصام يونس ومنظمته "الميزان" يعملان يومياً على حماية كرامة الإنسان وحقوق الإنسان بغض النظر عن مكانته ودون تحيّز. وفي وضع مثل وضع غزة يتطلب هذا العمل قدراً غير عادي من الشجاعة، حيث يتعرض المشاركون فيه إلى خطر شخصي جسيم.
  • "Der weiße Zement des Sinai ist wegen seiner Qualität ein Phänomen", berichtet Rattabs Berater Essam Zahran.
    يقول عصام زهران وهو مستشار حسان رطاب: "إنّ الأسمنت الأبيض المستخرج من سيناء فريد في نوعيته".
  • Essam Zahran sagt, dass in den ursprünglichen Planungen Mitte der 90er Jahre, als der Friedensprozess seinen Höhepunkt erreichte, die gesamte Zement-Produktion in der Region verkauft werden sollte.
    يقول عصام زهران إنّه كان من المفترض أن يتم بيع كلّ إنتاج الإسمنت في سيناء في وسط التسعينيات عندما وصلت عملية السلام إلى ذروتها.
  • Heute ist es nur ein Drittel Zement, der vor Ort verkauft wird, ein weiteres wird in anderen Landesteilen Ägyptens vertrieben, ein weiteres exportiert. "Frieden wäre der Schlüssel für eine Entwicklung des Sinai. Was wir heute machen, sind nur Vor-Vorbereitungen", so Zahran.
    أمّا حاليًا فإن الإسمنت الذي يُباع في سيناء يشكِّل فقط ثلث الإنتاج وثلث آخر يباع في باقي المناطق المصرية وثلث ثالث يتم تصديره. يضيف عصام زهران قائلاً: "يمكن أن يكون السلام مفتاحًا للتطوّر والنمو في سيناء. إنّ ما نفعله اليوم هو مجرّد خطوات لما قبل التحضير لذلك".
  • Dies ist der Teil, wo sie ihres eigenen Glückes Schmiedsind.
    وهذا هو الجزء العصامي من الحظ.
  • Seine artikulierte Sprache und sein eigenständiger Erfolgsind unter russischen Politikern ungewöhnlich. Und angesichtsdessen, dass die Versorgung mit Wohnungen, Gesundheitsleistungenund Bildung heute schlechter ist als Ende der 1980er Jahre, handeltsein politisches Programm von der Verbesserung des russischen Humankapitals – dem Schlüsselproblem für die Wirtschaft des Landes.
    ان خطابه البليغ ونجاحه العصامي هي اشياء غير اعتيادية بينالسياسيين الروس ونظرا لصعوبة الوصول الى الخدمات الاسكانية والصحيةوالتعليمية اليوم مقارنة بنهاية الثمانينات فإن برنامجه السياسي يركزعلى ماذا يتوجب عمله من اجل تحسين رأس المال البشري لروسيا – المشكلةالرئيسة والتي تحد من تقدم الاقتصاد الروسي.
  • Doch ließ sich der Selfmade- Milliardär Thaksin von seiner Gier und seinen gewaltigen Wahlerfolgen beherrschen.
    ولكن ثاكسين ، الملياردير العصامي، سمح لجشعه ونجاحاتهالانتخابية الضخمة بالتغلب عليه.
  • Der von chinesischen Einwanderern abstammende ehemaligethailändische Premierminister, Thaksin Shinawatra, der mit einem Medienkonzern zum Selfmade- Milliardär geworden ist, wurde besondersvon der armen Landbevölkerung bewundert.
    وفي تايلاند، كان ملياردير الإعلام العصامي ذو العرقيةالصينية ثاكسين شيناواترا محل إعجاب خاص بين فقراء الريف.