Nessuna traduzione esatta trovata per mottoes


Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci tedesco arabo mottoes

tedesco
 
arabo
extended Results

esempi
  • Ich hoffe, dass wir unter den Mitgliedstaaten einen Konsens über die Umsetzung der wichtigen Vorschläge zur Verbesserung der systemweiten Kohärenz, die auf dem Tisch liegen, sowie über die Sondierung neuer Wege zur Verwirklichung des Mottos „Einheit in der Aktion“ schaffen können.
    وآمل أن نتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء فيما بين الدول الأعضاء من أجل تنفيذ المقترحات الهامة المطروحة من أجل تعزيز الاتساق على نطاق المنظومة، فضلا عن استطلاع مزيد من السبل الكفيلة بتحويل ”توحيد الأداء“ من شعار إلى حقيقة واقعة.
  • In unserer zynischen Zeit spotten vielleicht viele über einderart altmodisches Motto (oder eigentlich über die Macht jedes Mottos oder Slogans).
    في عصرنا الساخر، قد يستهزئ كثيرون بمثل هذا الشعار العتيقالطراز (بل وبقوة أي شعار أو رمز).
  • Die Zielscheiben stellen Serienmörder und Drogendealer darund tragen Mottos wie „ Rette eine Frau.“ oder „ Rette einen Jungen.“ In Wandmitte ist eine Zielscheibe mit einem sich dem New Yorker World Trade Center nähernden Flugzeug angebracht, die die Aufschrift trägt: „ Rette Amerika.“
    أما أهداف الرماية التي تصور السفاحين وتجار المخدرات فقددُوِنت عليها شعارات مثل " أنقذوا امرأة "، أو " أنقذوا صبياً ". وفيمنتصف الجدار هناك هدف يُمَثِل مركز التجارة العالمي بنيويورك وطائرةتقترب منه، وقد نُقِش على الصورة عبارة " أنقذوا أميركا ".
  • Im Sinne des Mottos der Französischen Republik, „ Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit“, wurde nach dem Fall der Berliner Mauer1989 das erste Prinzip, die Freiheit, zum Leitprinzip unseres Zeitalters, jetzt gewinnt angesichts einer stockenden Wirtschaftallerdings das zweite zunehmend an Bedeutung.
    في ضوء عقيدة الجمهورية الفرنسية، ampquot;الحرية، والمساواة،والإخاءampquot;، فقد تحول أول هذه المبادئ، وهو مبدأ الحرية، إلىشعارٍ لنا بعد سقوط سور برلين في عام 1989؛ أما المبدأ الثاني، وهوالمساواة، فقد اكتسب قدراً أعظم من الأولوية اليوم مع تعثرالاقتصاد.