Signification de الوَذَرِيَّة en arabe

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Arabe
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Voulez-vous dire :
        الحذرية الوارية الذرية الوذية الورية الإجرية الإطرية البارية البحرية البذرقة

        نتائج مشابهة

        11
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط مختار الصحاح لسان العرب

        معجم اللغة العربية المعاصرة 2

        وَذَر
        [مفرد]: مصدر وذِرَ.
        وذِرَ
        يذَر، ذَرْ، وَذَرًا، فهو واذر، والمفعول مَوْذور ، وذِر عملَه : تركه (لا يُستعمل منه سوى المضارع والأمر) " {لاَ تُبْقِي وَلاَ تَذَرُ} - {ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ}: أمهلهم".

        معجم الغني 2

        وَذَرَ
        [و ذ ر]. (ف: ثلا. متعد). وَذَرْتُ، أَذِرُ، ذِرْ، مص. وَذْرٌ وَذَرَ اللَّحْمَ: قَطَعَهُ وَذَرَ وَجْهَهُ: جَرَحَهُ وَذَرَ الجُرْحَ" : شَقَّهُ.
        وَذِرَ
        [و ذ ر]. (ف: ثلا. متعد). : (لاَ يُسْتَعْمَلُ مِنْهُ سِوَى الْمُضَارِعُ وَالأَمْرُ). أَذَرُ، ذَرْ، مص. وَذَرٌ يَذَرُ أَشْغَالَهُ: يَتْرُكُهَا.المدثر آية 28لاَ تُبْقِي وَلاَ تَذَر (قرآن) الأنعام آية 91ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ ( قرآن) "يَذَرُ قَوْلَ السُّوءِ". فَإِذَا أُرِيدَ الْمَاضِي: قِيلَ تَرَكَ أَو الْمَصْدَر قِيلَ: تَرْك ذَرْنِي وَصَاحِبِي: كِلْهُ إِلَيَّ وَلاتَشْغَلْ قَلْبَكَ بِهِ.

        الرائد 3

        وذر
        1-الشيء: تركه. ولا يستعمل منه بهذا المعنى إلا المضارع والأمر، فيقال: «يذر، ذر». 2-الشيء: قطعه. 3-الجرح: شقه. 4-قطعة اللحم: قطعها، شقها.
        وذر
        الشيء: تركه.
        وذر
        قطعة اللحم: قطعها، شقها.

        المعجم الوسيط 2

        وذر
        اللَّحْم (يذره) وذرا قطعه وجرحه والوذرة بضعهَا وقطعها
        وذر
        اللَّحْم قطعه وَالْجرْح شَرطه

        مختار الصحاح 1

        ‏وذر‏
        ‏ تقول‏:‏ ‏(‏ذَرْهُ‏)‏ أي دعه، وهو يَذَرُهُ أي يدعه‏.‏ ولا يُقال منه‏:‏ وَذَرَهُ ولا وَاذِرٌ ولكن تركه وهو تارك‏.‏ ‏

        لسان العرب 1

        وذر
        الوَذْرَةُ بالتسكين من اللحم القطعة الصغيرة مثل الفِدْرَةِ وقيل هي البَضْعَةُ لا عظم فيها وقيل هي ما قطع من اللحم مجتمعاً عَرْضاً بغير طُولٍ وفي الحديث فأَتينا بثريدة كثيرة الوَذْرِ أَي كثيرة قِطَعِ اللحم والجمع وَذْرٌ ووَذَرٌ عن كراع قال ابن سيده فإِن كان ذلك فوَذْرٌ اسم جمع لا جمع ووَذَرَه وَذْراً قَطَعَه والوَذْرُ بَضْعُ اللحم وقد وَذَرْتُ الوَذْرَةَ أَذِرُها وَذْراً إِذا بَضَعْتَها بَضْعاً ووَذَّرْتُ اللحم تَوْذِيراً قطعته وكذلك الجُرْح إِذا شرطته والوَذْرَتانِ الشَّفَتانِ عن أَبي عبيدة قال أَبو حاتم وقد غلط إِنما الوَذْرَتان القطعتان من اللحم فشبهت الشفتان بهما وعَضُدٌ وذِرَة كثيرة الوَذْرِ وامرأَة وَذِرَةٌ رائحتها رائحة الوَذْرِ وقيل هي الغليظة الشفة ويقال للرجل يا ابنَ شَامَّة الوَذْرِ وهو سَبٌّ يكنى به عن القذف وفي حديث عثمان رضي الله عنه أَنه رُفِعَ إِليه رجلٌ قال لرجل يا ابن شامَّة الوَذْرِ فحَدَّه وهو من سِبابِ العَرَبِ وذَمِّهم وإِنما أَراد يا ابن شامَّة المَذاكير يعنون الزنا كأَنها كانت تَشُمُّ كَمَراً مختلفة فكني عنه والذكر قطعة من بدن صاحبه وقيل أَرادوا بها القُلَفَ جمع قُلْفَةِ الذكر لأَنها تقطع وكذلك إِذا قال له يا ابن ذات الرايات ويا ابن مُلْقى أَرحُل الرُّكْبانِ ونحوها وقال أَبو زيد في قولهم يا ابن شامّة الوَذْرِ أَراد بها القُلَفَ وهي كلمة قذف ابن الأَعرابي الوَدَفَةُ والوَذَرَةُ بُظارةُ المرأَة وفي الحديث شر النساء الوَذِرَةُ المَذِرَةُ وهي التي لا تستحي عند الجماع ابن السكيت يقال ذَرْ ذا ودَعْ ذا ولا يقال وَذَرْتُه ولا وَدَعْتُه وأَما في الغابر فيقال يَذَرُه ويَدَعُه وأَصله وَذِرَهُ يَذَرُه مثال وَسِعَه يَسَعُه ولا يقال واذِرٌ لا واَدِعٌ ولكن تركته فأَنا تارك وقال الليث العرب قد أَماتت المصدر من يَذَرُ والفعلَ الماضي فلا يقال وَذِرَهُ ولا وَاذِرٌ ولكن تركه وهو تارك قال واستعمله في الغابر والأَمر فإِذا أَرادوا المصدر قالوا ذَرْهُ تَرْكاً ويقال هو يَذَرُه تركاً وفي حديث أُم زرع إِني أَخاف أَن لا أَذَرَه أَي أَخاف أَن لا أَترك صفته ولا أَقطعها من طولها وقيل معناه أَخاف أَن لا أَقدر على تركه وفراقه لأَن أَولادي منه والأَسباب التي بيني وبينه وحكم يَذَرُ في التصريف حكم يَدَعُ ابن سيده قالوا هو يَذَرُه تَرْكاً وأَماتوا مصدره وماضيه ولذلك جاء على لفظ يَفْعَلُ ولو كان له ماض لجاء على يَفْعُلُ أَو يَفْعِلُ قال وهذا كُلُّه أَو جُلُّه قِيلُ سيبويه وقوله عز وجل فَذَرْني ومن يكذب بهذا الحديث معناه كِلْه إِليّ ولا تَشْغَلْ قَلْبَكَ به فإِني أُجازيه وحكي عن بعضهم لم أَذِرْ وَرائي شيئاً وهو شاذ والله أَعلم ... المزيد

        لا توجد نتائج مطابقة لـ الوَذَرِيَّة

        اطرح سؤال في المنتدى

        ما هو معنى الوَذَرِيَّة ؟
        الرجاء إرسال كلمة البحث في سؤال وجواب، والتسجيل لمتابعة الأجوبة:

        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)