Aucune traduction exact pour presidium

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • El Presidium representa a la Asamblea Popular Suprema cuando la Asamblea no está celebrando un período de sesiones.
    وتمثل الرئاسة الجمعية الشعبية العليا عندما لا تكون الجمعية مجتمعة.
  • Decreto del Presídium del Consejo Supremo de la República de Belarús de 5 de junio de 1954 por el que se ratifican los Convenios de Ginebra para la protección de las víctimas de guerra de 12 de agosto de 1949;
    المرسوم المؤرخ 5 حزيران/يونيه 1954 الصادر عن هيئة رئاسة السوفيات الأعلى لبيلاروس والمعنون "تصديق اتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949 بشأن حماية ضحايا الحرب"؛
  • Decreto del Presídium del Consejo Supremo de la República de Belarús de 18 de marzo de 1957 por el que se ratifica la Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado y su Protocolo;
    المرسوم المؤرخ 18 آذار/مارس 1957 الصادر عن هيئة رئاسة السوفيات الأعلى لبيلاروس والمعنون "تصديق اتفاقية حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح وبروتوكول تلك الاتفاقية"؛
  • En tal caso, la solicitud se envía a la Oficina de los Servicios Privados de Seguridad del Presidium de la Fuerza de Policía, que investiga los antecedentes del solicitante y verifica su integridad y fiabilidad.
    وفي هذه الحالة، يرسل الطلب إلى مكتب خدمات الأمن الخاصة التابع لرئاسة قوات الشرطة الذي سيقوم بفرز طالبي الإعفاء والتحقق من نزاهتهم وموثوقيتهم.
  • En 2002, Indonesia había creado una oficina de coordinación de la lucha contra el terrorismo, mientras que en Eslovaquia la lucha contra el terrorismo correspondía a la Sección de lucha contra el terrorismo de la Oficina contra la Delincuencia Organizada del Presidium del Departamento de Policía.
    وقد أنشأت إندونيسيا في عام 2002 مكتباً لتنسيق مكافحة الإرهاب، وفي سلوفاكيا كلِّف قسم مكافحة الإرهاب في مكتب الجريمة المنظمة التابع لرئاسة إدارة الشرطة بمحاربة الإرهاب.
  • El Comité encomia a la delegación del Estado parte, encabezada por el Director del Departamento de Asuntos Jurídicos del Presidium de la Asamblea Popular Suprema y Presidente del Comité Nacional de Coordinación y de la que formaban parte algunos miembros del Comité Nacional de Coordinación.
    وتشكر اللجنة الدولة الطرف على الوفد الذي أرسلته برئاسة مدير إدارة الشؤون القانونية في هيئة رئاسة الجمعية الشعبية العليا ورئيس لجنة التنسيق الوطنية، وعضوية أعضاء من لجنة التنسيق الوطنية المذكورة.
  • Decreto del Presídium del Consejo Supremo de la República de Belarús Nº 2087-X de 4 de junio de 1982 por el que se ratifica la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados;
    المرسوم رقم 2087-X المؤرخ 4 حزيران/يونيه 1982 الصادر عن هيئة رئاسة السوفيات الأعلى لبيلاروس والمعنون "تصديق اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر"؛
  • • Las investigaciones y acciones penales son de competencia del Ministerio del Interior (la Oficina para la Lucha contra la Delincuencia Organizada, creada en el Presidium de la Fuerza de Policía - DLT y SJFP), de la oficina del Tribunal Especial y del Fiscal Especial;
    • وتدخل التحقيقات والمحاكمات الجنائية ضمن اختصاص وزارة الداخلية (وتدخل بالتحديد ضمن اختصاصات مكتب مكافحة الجريمة المنظمة الذي أنشئ تحت ديوان رئاسة قوة الشرطة - إدارة مكافحة الجريمة المنظمة ووحدة الاستخبارات المالية ومكتب الجريمة المنظمة التابع لديوان رئاسة الشرطة ومكتب المحكمة الخاصة والمدعي العام الخاص.
  • El tránsito de armas de fuego y municiones por el territorio de la República Eslovaca es notificado al centro operacional principal de la Fuerza de Policía por el departamento competente del Presidium de la Fuerza de Policía, después de haber efectuado una evaluación del riesgo.
    ويجري تبليغ مركز العمليات المركزي بقوة الشرطة بالمرور العابر للأسلحة النارية والذخائر عبر إقليم جمهورية سلوفاكيا من قبل الإدارة المختصة برئاسة قوة الشرطة بعد قيامها بإجراء تقييم المخاطر.
  • El Comité encomia a la delegación del Estado Parte, encabezada por el Director del Departamento de Asuntos Jurídicos del Presidium de la Asamblea Popular Suprema y Presidente del Comité Nacional de Coordinación y de la que formaban parte algunos miembros del Comité Nacional de Coordinación.
    وتشكر اللجنة الدولة الطرف على الوفد الذي أرسلته برئاسة مدير إدارة الشؤون القانونية في هيئة رئاسة الجمعية الشعبية العليا ورئيس لجنة التنسيق الوطنية، وعضوية أعضاء من لجنة التنسيق الوطنية المذكورة.