Aucune traduction exact pour bac

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe bac

espagnol
 
arabe
Résultats similaires

les exemples
  • BAC Mono ... 1.14.3.
    لذا, في المرة الاستنتاج. بيجو ورينو هي في الواقع جيدة جدا.
  • Saddam. Usted me ayudar‡ mucho. Usted ITES cero en el P'tit Bac?
    .صدام. لا تساعدونني كثيراً أنتم مملون
  • El BAC 167 Strikemaster resultó intacto y un helicóptero Mi-24P (TU-VHO), situado en otra parte del complejo presidencial de Yamoussoukro, pasó inadvertido a los atacantes.
    وبقيت طائرة من طراز BAC 167 Strikemaster سليمة، وغابت عن أعين الفرنسيين مروحية من طراز Mi-24P تحمل الرمز ((TU-VHO، كانت متمركزة في قطاع آخر من المجمع الرئاسي في ياموسوكرو.
  • Ahora, hace pocos años, jefes en un enfoque basado en Cheshire empresa de ingeniería llamada BAC decidieron que les gustaría hacer un coche.
    لقد عدنا! نعم, ومع ذلك, نعود
  • Ltd. Côte d'Ivoire adquirió, también a fines de 2002, dos aviones BAC 167 Strikemaster de Jean-Jacques Fuentes, contratista militar privado de nacionalidad francesa, que los obtuvo subrepticiamente siguiendo una intrincada ruta que incluía a Malta.
    وقامت كوت ديفوار أيضا في أواخر عام 2002 بسداد قيمة طائرتين من طرازBAC 167 Strikemaster من مقاول عسكري فرنسي خاص هو جان جاك فوينتيس، الذي حصل عليهما سراً عن طريق غير مباشر شمل مالطة.
  • Sin embargo, el helicóptero Mi-24P (Mi-35) procedente de un país desconocido y los dos aviones BAC 167 Strikemaster no fueron declarados al Registro de las Naciones Unidas.
    وعلى الرغم من ذلك، لم يجر إبلاغ سجل الأمم المتحدة عن الطائرة التي من طراز (Mi-35) Mi-24P 24 التي وردت من بلد غير معروف، وعن طائرتين من طراز BAC 167 Strikemaster .
  • El reporte inicial muestra que... ...tenías alcohol en tu sangre, con un BAC de 2.4%... ...y el país donde hay más conductores ebrios en el mundo, vas a la cárcel por manejar con más del 0.8.
    ...والآن ...هناك تقرير أولي يُظهر ...وجود مادة كحولية بدورتك الدموية تبلغ نسبته 0.24
  • Al parecer, la ONUCI dio permiso a la FACI para que trasladara por el aire los helicópteros sobrevivientes Mi-24 y un avión BAC 167 Strikemaster de Yamoussoukro a la base aérea de Abidján, el 24 de enero de 2005, después de ser sometidos a inspección en busca de armamentos por el equipo de observadores militares de las Naciones Unidas en Yamoussoukro.
    ويبدو أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار منحت القــــوات الجويـــــة لكوت ديفوار إذناً لتحرك طائرتيها السليمتين Mi-24 وBAC 167 Strikemaster من ياموسوكرو إلى قاعدة أبيدجان الجوية في 24 كانون الثاني/يناير 2005، بعد أن خضعتا للتفتيش على الأسلحة من قبل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في ياموسوكرو.