Coloro che avranno bilance pesanti avranno la beatitudine;
فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون
Quelli seguono la guida del loro Signore; quelli sono coloro che prospereranno.
أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون
In quel Giorno la pesatura sarà conforme al vero, e coloro le cui bilance saranno pesanti prospereranno,
والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون
che seguono la guida del loro Signore: questi sono coloro che prospereranno.
أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون
Coloro che avranno bilance pesanti , avranno la beatitudine ;
« فمن ثقلت موازينه » بالحسنات « فأولئك هم المفلحون » الفائزون .
che seguono la guida del loro Signore : questi sono coloro che prospereranno .
« أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون » الفائزون .
Sorga tra voi una comunità che inviti al bene, raccomandi le buone consuetudi ni e proibisca ciò che è riprovevole. Ecco coloro che prospereranno.
ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك هم المفلحون
Ma il Messaggero e quelli che hanno creduto lottano con i loro beni e le loro vite. Avranno le cose migliori. Essi sono coloro che prospereranno.
لكن الرسول والذين آمنوا معه جاهدوا بأموالهم وأنفسهم وأولئك لهم الخيرات وأولئك هم المفلحون
Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro che avranno riuscita.
فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين
Riconosci il loro diritto al parente, al povero e al viandante diseredato. Questo è il bene per coloro che bramano il volto di Allah: questi sono coloro che prospereranno.
فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه الله وأولئك هم المفلحون