Aucune traduction exact pour عيانا
les exemples
-
Il vescovo di Senlis era di passaggio ed e testimone della sua ricaduta.اسقف سنياز كان مارا وشاهدا عيانا على ماحدث
-
ll vescovo di Senlis era di passaggio ed è testimone della sua ricaduta.اسقف سنياز كان مارا وشاهدا عيانا على ماحدث
-
o non avrai fatto cadere , come pretendi , il cielo in pezzi su di noi ; o non avrai fatto venire , davanti a noi , Allah e gli angeli in tuo aiuto” .« أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا » قطعا « أو تأتي بالله والملائكة قبيلاً » مقابلة وعيانا فنراهم .
-
Noi chiameremo i guardiani .( سندع الزبانية ) الملائكة الغلاظ الشداد لإهلاكه كما في الحديث " " لو دعا ناديه لأخذته الزبانية عيانا " " .
-
o non avrai fatto cadere , come pretendi , il cielo in pezzi su di noi ; o non avrai fatto venire , davanti a noi , Allah e gli angeli in tuo aiuto” .أو تسقط السماء علينا قطعًا كما زَعَمْتَ ، أو تأتي لنا بالله وملائكته ، فنشاهدهم مقابلة وعِيانًا .
-
E' ancora piu' difficile spiare qualcuno che ami e che ti sta tradendo sfacciatamente.ويبقى دائما الأصعب .. أن تتجسس على من تحب وقد خانك عياناً بياناً
-
Polemizzano con te dopo che la verità è stata resa manifesta , come se fossero spinti verso la morte e ne fossero consci .« يجادلونك في الحق » القتال « بعد ما تبيَّن » ظهر لهم « كأنما يُساقون إلى الموت وهم ينظرون » إليه عيانا في كراهتهم له .
-
L' agonia della morte farà apparire la verità : ecco da cosa fuggivi .« وجاءت سكرة الموت » غمرته وشدته « بالحق » من أمر الآخرة حتى المنكر لها عيانا وهو نفس الشدة « ذلك » أي الموت « ما كنت منه تحيد » تهرب وتفزع .
-
Polemizzano con te dopo che la verità è stata resa manifesta , come se fossero spinti verso la morte e ne fossero consci .يجادلك -أيها النبي- فريق من المؤمنين في القتال مِن بعد ما تبيَّن لهم أن ذلك واقع ، كأنهم يساقون إلى الموت ، وهم ينظرون إليه عِيانًا .
-
Poi , quando verrà il grande cataclisma ,فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ يُعْرَض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأُظهرت جهنم لكل مُبْصِر تُرى عِيانًا .