Aucune traduction exact pour destiner

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • E a quale fato destinerò anch'egli.
    ويعرف المصير الذي سيحصل عليه
  • E quando Abramo disse : “ Fanne una contrada sicura e provvedi di frutti la sua gente , quelli di loro che avranno creduto in Allah e nell' Ultimo Giorno” , disse [ il Signore ] : “ E a chi sarà stato miscredente concederò un godimento illusorio e poi , lo destinerò al castigo del Fuoco . Che tristo avvenire !” .
    « وإذا قال إبراهيم رب اجعل هذا » المكان « بلدا آمنا » ذا أمن وقد أجاب الله دعاءه فجعله حرما لا يسفك فيه دم إنسان ولا يظلم فيه أحد ولا يصاد صيده ولا يختلي خلاه « وارزق أهله من الثمرات » وقد فعل بنقل الطائف من الشام إليه وكان أقفر لا زرع فيه ولا ماء « من آمن منهم بالله واليوم الآخر » بدل من أهله وخصهم بالدعاء لهم موافقة لقوله لا ينال عهدي الظالمين « قال » تعالى « و » ارزق « من كفر فَأُمَتِّعُهُ » بالتشديد والتخفيف في الدنيا بالرزق « قليلا » مدة حياته « ثم أضطره » ألجئه في الآخرة « إلى عذاب النار » فلا يجد عنها محيص « وبئس المصير » المرجع هي .
  • E quando Abramo disse : “ Fanne una contrada sicura e provvedi di frutti la sua gente , quelli di loro che avranno creduto in Allah e nell' Ultimo Giorno” , disse [ il Signore ] : “ E a chi sarà stato miscredente concederò un godimento illusorio e poi , lo destinerò al castigo del Fuoco . Che tristo avvenire !” .
    واذكر -أيها النبي- حين قال إبراهيم داعيًا : ربِّ اجعل " مكة " بلدًا آمنًا من الخوف ، وارزق أهله من أنواع الثمرات ، وخُصَّ بهذا الرزق مَن آمن منهم بالله واليوم الآخر . قال الله : ومن كفر منهم فأرزقه في الدنيا وأُمتعه متاعًا قليلا ثم أُلجئُه مرغمًا إلى عذاب النار . وبئس المرجع والمقام هذا المصير .