لقد كانت قترة مثمرة منذ أن نَشروا التهديدَ على حياتِي
C'est payant depuis qu'on a publié la menace contre moi.
لقد كانت قترة مثمرة منذ أن نَشروا التهديدَ على حياتِي
Après un moment, Jenny a commencé à y croire.
وأظن أن (جيني) بدأت تقتنع .بهذا بعد قترة من الوقت
Si on arrive à trouver qui avait accès à cet arme, on pourra trouver le meurtrier de Nate.
لو إستطعنا معرفة من كان بحوزته البندقية في قترة الحادث (فسنجد قاتل (نايت
c'est marrant, la plupart des mecs aurait abandonné les armes pour moins de temps en prison. peut-être qu'il savait qu'il avait une autre façon de sortir.
هذا مضحك، معظم الرجال يتنازلون .عن الأسلحة مقابل قترة سجن أقلّ .ربّما أنّه عرف أنّه يملك مخرجا آخرا ...(سام)
Au cours de la période considérée, le bureau du Fonds d'affectation spéciale de la MONUG a continué à collecter des fonds, à définir de nouveaux projets à impact rapide et à contrôler l'exécution de ceux qui avaient été approuvés.
وخلال القترة التي يشملها التقرير، واصل مكتب الصندوق الاستئماني التابع لبعثة مراقبي الأمم المتحدة جمع الأموال وتحديد مشاريع جديدة سريعة الأثر ورصد تنفيذ ما حاز منها على الموافقة.