Aucune traduction exact pour عطو


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe عطو

français
 
arabe
Résultats similaires

les exemples
  • Anwar Mohamad Al-Attaoui
    أنور محمد العطوي
  • Brahim Atoui (Algérie) Jöern Sievers (Allemagne)
    ابراهيم عطوي (الجزائر)
  • Le gars faisait du traffic, son vrai nom est Shahkar Atwa. Il est sur la liste des personnes les plus recherchées par le FBI depuis plus d'un an maintenant.
    الشخص الموصل كان اسمه الحقيقي " شيكار عطوة "
  • Point 6 d) de l'ordre du jour provisoire*
    ** أعده عطوى إبراهيم، رئيس فريق العمل المعني بأفريقيا.
  • Parmi les chefs de guerre qui seraient impliqués dans ce trafic on compte Mohamed Qanyare Afrah, Hassan Mohamed Nur Shatigadud, Osman Hassan Ali Atto et Mohammed Said Hersi Morgan.
    ومن أمراء الحرب الذين يقال إنهم متورطون في هذه التجارة محمد كانياري أفراح وحسن محمد نور شاتيغادود، وعثمان حسن علي عطو، ومحمد سعيد هيرسي مرجان.
  • Trente autres parlementaires, dont Mohamed Kanyare Afrah, Muse Sudi Yalahow et Osman Ali Atto, tous ministres du Gouvernement fédéral de transition, ont quitté peu après Nairobi pour Mogadishu.
    وبعد ذلك بقليل، غادر نيروبي إلى مقديشو 30 عضوا إضافيا من أعضاء البرلمان، من بينهم محمد أفرح قنيار، وموسى سودي يالاهو، وعثمان علي عطو، وهم جميعا من وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية.
  • Le Chef de l'équipe spéciale pour l'Afrique, Brahim Atoui, a rendu compte des activités menées par son équipe depuis la session précédente, notamment un stage de formation sur la toponymie organisé en Tunisie à l'intention des pays africains, auxquels avaient assisté 70 étudiants de 11 pays.
    قدم إبراهيم عطوي، رئيس فرقة العمل المعنية بأفريقيا، تقريرا عن الأنشطة التي اضطلع بها منذ الدورة السابقة، ومن بينها عقد دورة تدريبية في مجال أسماء المواقع الجغرافية وأصولها للبلدان الأفريقية، عقدت في تونس، وحضرها 70 طالبا من 11 بلدا.
  • Répondant à l'appel lancé par le Vice-Président Brahim Atoui lors de la vingt-troisième session du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques, au sujet d'autres questions toponymiques, et répondant à l'invitation du coordonnateur du groupe « Formation », la Division francophone s'est impliquée dans le séminaire international de Tunis en avril dernier.
    شاركت شعبة البلدان الناطقة بالفرنسية في الحلقة الدراسية الدولية التي عقدت في تونس في نيسان/أبريل الماضي، وذلك تلبية للدعوة التي وجهها نائب الرئيس ابراهيم عطوي خلال الدورة الثالثة والعشرين لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة فيما يتعلق بمسائل أخرى ذات صلة بالأسماء الجغرافية، وتلبية لدعوة منسق فريق ''التدريب``.